1Sam 22:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 22:8 כִּי קְשַׁרְתֶּם כֻּלְּכֶם עָלַי וְאֵין־גֹּלֶה אֶת־אָזְנִי בִּכְרָת־בְּנִי עִם־בֶּן־יִשַׁי וְאֵין־חֹלֶה מִכֶּם עָלַי וְגֹלֶה אֶת־אָזְנִי כִּי הֵקִים בְּנִי אֶת־עַבְדִּי עָלַי לְאֹרֵב כַּיֹּום הַזֶּֽה׃ ס

Übersetzungen

SEP 1Sam 22:8 ὅτι σύγκεισθε πάντες ὑμεῖς ἐπ᾽ ἐμέ καὶ οὐκ ἔστιν ὁ ἀποκαλύπτων τὸ ὠτίον μου ἐν τῷ διαθέσθαι τὸν υἱόν μου διαθήκην μετὰ τοῦ υἱοῦ Ιεσσαι καὶ οὐκ ἔστιν πονῶν περὶ ἐμοῦ ἐξ ὑμῶν καὶ ἀποκαλύπτων τὸ ὠτίον μου ὅτι ἐπήγειρεν ὁ υἱός μου τὸν δοῦλόν μου ἐπ᾽ ἐμὲ εἰς ἐχθρὸν ὡς ἡ ἡμέρα αὕτη

ELB 1Sam 22:8 daß ihr euch alle gegen mich verschworen habt? Und da ist keiner, der es meinem Ohr eröffnet, daß mein Sohn einen Bund mit dem Sohn Isais geschlossen hat, und keiner ist unter euch, der sich um mich grämt und es meinem Ohr eröffnet hätte, daß mein Sohn meinen Knecht als Verräter gegen mich aufgewiegelt hat, wie es heute offenkundig ist!
ELO 1Sam 22:8 daß ihr euch alle wider mich verschworen habt, und keiner es meinem Ohr eröffnet, wenn mein Sohn einen Bund mit dem Sohne Isais gemacht hat, und keiner von euch sich kränkt meinethalben und es meinem Ohr eröffnet, daß mein Sohn meinen Knecht als Laurer wider mich aufgewiegelt hat, wie es an diesem Tage ist?
LUO 1Sam 22:8 daß +03588 ihr euch alle +03605 verbunden habt +07194 (+08804) wider +05921 mich und ist niemand +0369, der es meinen Ohren +0241 offenbarte +01540 (+08802), weil auch mein Sohn +01121 einen Bund gemacht hat +03772 (+08800) mit +05973 dem Sohn +01121 Isais +03448? Ist niemand +0369 unter +04480 euch, den es kränke +02470 (+08802) meinethalben +05921 und der es meinen Ohren +0241 offenbare +01540 (+08802)? Denn +03588 mein Sohn +01121 hat meinen Knecht +05650 wider +05921 mich auferweckt +06965 (+08689), daß er mir nachstellt +0693 (+08802), wie es am +02088 Tage +03117 ist.
SCH 1Sam 22:8 daß ihr euch alle wider mich verbündet habt und niemand es meinen Ohren offenbarte, als mein Sohn einen Bund mit dem Sohn Isais gemacht hat? Und ist niemand unter euch, den es meinethalben kränkte, und der es meinen Ohren offenbarte, daß mein eigener Sohn meinen Knecht wider mich aufgewiegelt hat und mir nachstellt, wie es jetzt am Tage ist!
TUR 1Sam 22:8 Dass ihr alle euch wider mich verschworen habt, und keiner mir es zu Ohren bringt, da mein Sohn einen Bund geschlossen mit dem Sohn Jischais, und keiner sich von euch um mich härmt und es mir zu Ohren bringt, dass mein Sohn meinen Knecht zum Lauerer wider mich aufgestellt, wie heute geschieht."

Vers davor: 1Sam 22:7 --- Vers danach: 1Sam 22:9
Zur Kapitelebene 1Sam 22
Zum Kontext: 1Sam 22.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks