1Sam 19:24

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 19:24 וַיִּפְשַׁט גַּם־הוּא בְּגָדָיו וַיִּתְנַבֵּא גַם־הוּא לִפְנֵי שְׁמוּאֵל וַיִּפֹּל עָרֹם כָּל־הַיֹּום הַהוּא וְכָל־הַלָּיְלָה עַל־כֵּן יֹֽאמְרוּ הֲגַם שָׁאוּל בַּנְּבִיאִֽם׃ פ

Übersetzungen

SEP 1Sam 19:24 καὶ ἐξεδύσατο τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ἐπροφήτευσεν ἐνώπιον αὐτῶν καὶ ἔπεσεν γυμνὸς ὅλην τὴν ἡμέραν ἐκείνην καὶ ὅλην τὴν νύκτα διὰ τοῦτο ἔλεγον εἰ καὶ Σαουλ ἐν προφήταις

ELB 1Sam 19:24 Und auch er zog seine Oberkleider aus, und auch er weissagte vor Samuel, und er fiel hin und lag nackt da den ganzen Tag und die ganze Nacht. Daher sagt man: Ist auch Saul unter den Propheten ?
ELO 1Sam 19:24 Und auch er zog seine Oberkleider aus, und auch er weissagte vor Samuel, und er lag nackt da jenen ganzen Tag und die ganze Nacht. Daher sagt man: Ist auch Saul unter den Propheten?
LUO 1Sam 19:24 Und er +01931 zog +06584 +00 auch +01571 seine Kleider +0899 aus +06584 (+08799) und weissagte +05012 (+08691) auch +01571 vor +06440 Samuel +08050 und fiel +05307 (+08799) bloß +06174 nieder den +01931 ganzen +03605 Tag +03117 und die ganze +03605 Nacht +03915. Daher +05921 +03651 spricht man +0559 (+08799): Ist Saul +07586 auch +01571 unter den Propheten +05030?
SCH 1Sam 19:24 Und auch er zog seine Oberkleider aus und weissagte vor Samuel und lag unbekleidet da jenen ganzen Tag und die ganze Nacht. Daher spricht man: Ist Saul auch unter den Propheten?
TUR 1Sam 19:24 Und auch er warf seine Kleider ab und war gleichfalls begeistet vor Schemuel, und er lag nackt jenen ganzen Tag und die ganze Nacht. Daher sagt man: "Ist auch Schaul unter den Begeisteten?"

Vers davor: 1Sam 19:23 --- Vers danach: 1Sam 20:1
Zur Kapitelebene 1Sam 19
Zum Kontext: 1Sam 19.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks