1Sam 18:22
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Sam 18:22 וַיְצַו שָׁאוּל אֶת־עֲבָדָו דַּבְּרוּ אֶל־דָּוִד בַּלָּט לֵאמֹר הִנֵּה חָפֵץ בְּךָ הַמֶּלֶךְ וְכָל־עֲבָדָיו אֲהֵבוּךָ וְעַתָּה הִתְחַתֵּן בַּמֶּֽלֶךְ׃
Übersetzungen
SEP 1Sam 18:22 καὶ ἐνετείλατο Σαουλ τοῖς παισὶν αὐτοῦ λέγων λαλήσατε ὑμεῖς λάθρᾳ τῷ Δαυιδ λέγοντες ἰδοὺ ὁ βασιλεὺς θέλει ἐν σοί καὶ πάντες οἱ παῖδες αὐτοῦ ἀγαπῶσίν σε καὶ σὺ ἐπιγάμβρευσον τῷ βασιλεῖ
ELB 1Sam 18:22 Und Saul befahl seinen Knechten: Redet im geheimen zu David und sagt: Siehe, der König hat Gefallen an dir, und alle seine Knechte haben dich lieb. So werde nun des Königs Schwiegersohn!
ELO 1Sam 18:22 Und Saul gebot seinen Knechten: Redet im geheimen zu David und sprechet: Siehe, der König hat Gefallen an dir, und alle seine Knechte haben dich lieb; so werde nun des Königs Schwiegersohn.
LUO 1Sam 18:22 Und Saul +07586 gebot +06680 (+08762) seinen Knechten +05650: Redet +01696 (+08761) mit +0413 David +01732 heimlich +03909 und sprecht +0559 (+08800): Siehe +02009, der König +04428 hat Lust +02654 (+08804) zu dir, und alle +03605 seine Knechte +05650 lieben dich +0157 (+08804); so sei nun +06258 des Königs +04428 Eidam +02859 (+08690).
SCH 1Sam 18:22 Und Saul gebot seinen Knechten: Redet heimlich mit David und sprechet: Siehe, der König hat Lust zu dir, und alle seine Knechte lieben dich; so sollst du nun des Königs Tochtermann werden!
TUR 1Sam 18:22 Und Schaul gebot seinen Dienern: "Redet zu Dawid im Geheimen und sagt: "Sieh, der König hat dich gern, und alle seine Diener lieben dich, nun denn, werde doch Eidam des Königs!"
Vers davor: 1Sam 18:21 --- Vers danach: 1Sam 18:23
Zur Kapitelebene 1Sam 18
Zum Kontext: 1Sam 18.