1Sam 17:9
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Sam 17:9 אִם־יוּכַל לְהִלָּחֵם אִתִּי וְהִכָּנִי וְהָיִינוּ לָכֶם לַעֲבָדִים וְאִם־אֲנִי אֽוּכַל־לֹו וְהִכִּיתִיו וִהְיִיתֶם לָנוּ לַעֲבָדִים וַעֲבַדְתֶּם אֹתָֽנוּ׃
Übersetzungen
SEP 1Sam 17:9 καὶ ἐὰν δυνηθῇ πρὸς ἐμὲ πολεμῆσαι καὶ ἐὰν πατάξῃ με καὶ ἐσόμεθα ὑμῖν εἰς δούλους ἐὰν δὲ ἐγὼ δυνηθῶ καὶ πατάξω αὐτόν ἔσεσθε ἡμῖν εἰς δούλους καὶ δουλεύσετε ἡμῖν
ELB 1Sam 17:9 Wenn er mit mir zu kämpfen vermag und mich erschlägt, dann wollen wir eure Knechte sein. Wenn ich ihn aber überwinde und ihn erschlage, dann sollt ihr unsere Knechte sein und uns dienen.
ELO 1Sam 17:9 Wenn er mit mir zu kämpfen vermag und mich erschlägt, so wollen wir eure Knechte sein; wenn ich ihn aber überwinde und ihn erschlage, so sollt ihr unsere Knechte sein und uns dienen.
LUO 1Sam 17:9 +0518 Vermag +03201 (+08799) er wider +0854 mich zu streiten +03898 (+08736) und schlägt mich +05221 (+08689), so wollen wir eure Knechte +05650 sein +01961 (+08804); vermag +03201 (+08799) ich +0589 aber wider +0518 ihn +03201 +00 und schlage ihn +05221 (+08689), so sollt ihr unsre Knechte +05650 sein +01961 (+08804), daß ihr uns +0853 dient +05647 (+08804).
SCH 1Sam 17:9 Siegt er im Kampf mit mir und erschlägt er mich, so wollen wir eure Knechte sein; siege ich aber im Kampf mit ihm und erschlage ihn, so sollt ihr unsre Knechte sein und uns dienen.
TUR [[1Sam 17:9] Wenn er mit mir zu kämpfen vermag und mich schlägt, so wollen wir euch Knechte sein, wenn aber ich ihm beikomme und ihn schlage, so sollt ihr uns Knechte sein und uns dienen."
Vers davor: 1Sam 17:8 --- Vers danach: 1Sam 17:10
Zur Kapitelebene 1Sam 17
Zum Kontext: 1Sam 17.