1Sam 17:43

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 17:43 וַיֹּאמֶר הַפְּלִשְׁתִּי אֶל־דָּוִד הֲכֶלֶב אָנֹכִי כִּֽי־אַתָּה בָֽא־אֵלַי בַּמַּקְלֹות וַיְקַלֵּל הַפְּלִשְׁתִּי אֶת־דָּוִד בֵּאלֹהָֽיו׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 17:43 καὶ εἶπεν ὁ ἀλλόφυλος πρὸς Δαυιδ ὡσεὶ κύων ἐγώ εἰμι ὅτι σὺ ἔρχῃ ἐπ᾽ ἐμὲ ἐν ῥάβδῳ καὶ λίθοις καὶ εἶπεν Δαυιδ οὐχί ἀλλ᾽ ἢ χείρω κυνός καὶ κατηράσατο ὁ ἀλλόφυλος τὸν Δαυιδ ἐν τοῖς θεοῖς αὐτοῦ

ELB 1Sam 17:43 Und der Philister sprach zu David: Bin ich denn ein Hund, daß du mit Stöcken zu mir kommst? Und der Philister fluchte David bei seinen Göttern.
ELO 1Sam 17:43 Und der Philister sprach zu David: Bin ich ein Hund, daß du mit Stöcken zu mir kommst? Und der Philister fluchte David bei seinen Göttern.
LUO 1Sam 17:43 Und der Philister +06430 sprach +0559 (+08799) zu +0413 David +01732: Bin ich denn +0595 ein Hund +03611, daß +03588 du +0859 mit Stecken +04731 zu +0413 mir kommst +0935 (+08802)? und +06430 fluchte +07043 (+08762) dem David +01732 bei seinem Gott +0430
SCH 1Sam 17:43 Und der Philister sprach zu David: Bin ich denn ein Hund, daß du mit einem Stecken zu mir kommst?
TUR 1Sam 17:43 Da sprach der Pelischtäer zu Dawid: "Bin ich ein Hund, dass du mit Stöcken an mich kommst?" Und der Pelischtäer fluchte Dawid bei seinem Gott.

Vers davor: 1Sam 17:42 --- Vers danach: 1Sam 17:44
Zur Kapitelebene 1Sam 17
Zum Kontext: 1Sam 17.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks