1Sam 17:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 17:20 וַיַּשְׁכֵּם דָּוִד בַּבֹּקֶר וַיִּטֹּשׁ אֶת־הַצֹּאן עַל־שֹׁמֵר וַיִּשָּׂא וַיֵּלֶךְ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ יִשָׁי וַיָּבֹא הַמַּעְגָּלָה וְהַחַיִל הַיֹּצֵא אֶל־הַמַּעֲרָכָה וְהֵרֵעוּ בַּמִּלְחָמָֽה׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 17:20 This verse is omitted from the LXX Septuagint.

ELB 1Sam 17:20 Da machte sich David des Morgens früh auf und überließ die Schafe einem Hüter. Er nahm und ging hin, wie Isai ihm geboten hatte, und kam zum Lagerplatz. Als das Heer aber in die Schlachtreihe ausrückte, erhoben sie das Kampfgeschrei.
ELO 1Sam 17:20 Da machte sich David des Morgens früh auf und überließ das Kleinvieh einem Hüter; und er nahm und ging hin, wie Isai ihm geboten hatte; und er kam an die Wagenburg, als das Heer, das in die Schlachtreihe ausrückte, das Kampfgeschrei erhob.
LUO 1Sam 17:20 Da machte sich +07925 +00 David +01732 des Morgens +01242 früh auf +07925 (+08686) und ließ +05203 (+08799) die Schafe +06629 dem Hüter +08104 (+08802) und trug +05375 (+08799) und ging hin +03212 (+08799), wie +0834 ihm +06680 +00 Isai +03448 geboten hatte +06680 (+08765) und kam +0935 (+08799) zur Wagenburg +04570. Und das Heer +02428 war ausgezogen und hatte sich gerüstet +03318 (+08802), und sie +04421 +00 schrieen +07321 (+08689) im Streit +04421.
SCH 1Sam 17:20 Da machte sich David am Morgen früh auf und überließ die Schafe dem Hüter; und nachdem er die Geschenke zu sich genommen, ging er hin, wie Isai ihm geboten hatte, und kam zur Wagenburg. Und das Heer war ausgezogen und hatte sich in Schlachtordnung aufgestellt und ein großes Kriegsgeschrei erhoben.
TUR 1Sam 17:20 Und Dawid machte sich früh am Morgen auf, überließ die Schafe einem Hüter, lud auf und ging, wie im Jischai befohlen, und als er in den Lagerring kam, da erhob eben das Heer, das in Schlachtordnung ausrückte, ein Kampfgeschrei.

Vers davor: 1Sam 17:19 --- Vers danach: 1Sam 17:21
Zur Kapitelebene 1Sam 17
Zum Kontext: 1Sam 17.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks