1Sam 14:30

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 14:30 אַף כִּי לוּא אָכֹל אָכַל הַיֹּום הָעָם מִשְּׁלַל אֹיְבָיו אֲשֶׁר מָצָא כִּי עַתָּה לֹֽא־רָבְתָה מַכָּה בַּפְּלִשְׁתִּֽים׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 14:30 ἀλλ᾽ ὅτι εἰ ἔφαγεν ἔσθων ὁ λαὸς σήμερον τῶν σκύλων τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν ὧν εὗρεν ὅτι νῦν ἂν μείζων ἦν ἡ πληγὴ ἐν τοῖς ἀλλοφύλοις

ELB 1Sam 14:30 Wieviel mehr, wenn das Volk heute tüchtig von der Beute seiner Feinde gegessen hätte, die es gefunden hat! Denn jetzt ist die Niederlage unter den Philistern nicht groß!
ELO 1Sam 14:30 Was wäre es gewesen, wenn das Volk heute ungehindert von der Beute seiner Feinde gegessen hätte, die es gefunden hat! Denn wäre dann nicht die Niederlage der Philister groß gewesen?
LUO 1Sam 14:30 +03588 +0637 +03808 Weil aber +03863 das Volk +05971 heute +03117 nicht hat dürfen +0398 (+08800) essen +0398 (+08804) von +04480 der Beute +07998 seiner Feinde +0341 (+08802), die +0834 es gefunden hat +04672 (+08804), so +03588 +00 hat +04347 +00 auch +03588 nun +06258 die Schlacht +04347 nicht +03808 größer werden können +07235 (+08804) wider die Philister +06430.
SCH 1Sam 14:30 Wieviel mehr, wenn das Volk heute von der Beute seiner Feinde, die es vorfand, gegessen hätte! So aber ist die Niederlage der Philister nicht groß geworden.
TUR 1Sam 14:30 Nun gar, wenn das Volk heute von der Beute seiner Feinde, die es gefunden, gegessen hätte, - wäre dann der Schlag gegen die Pelischtäer nicht größer?"

Vers davor: 1Sam 14:29 --- Vers danach: 1Sam 14:31
Zur Kapitelebene 1Sam 14
Zum Kontext: 1Sam 14.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks