1Mo 41:51

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Mo 41:51 וַיִּקְרָא יֹוסֵף אֶת־שֵׁם הַבְּכֹור מְנַשֶּׁה כִּֽי־נַשַּׁנִי אֱלֹהִים אֶת־כָּל־עֲמָלִי וְאֵת כָּל־בֵּית אָבִֽי׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 41:51 ἐκάλεσεν δὲ Ιωσηφ τὸ ὄνομα τοῦ πρωτοτόκου Μανασση ὅτι ἐπιλαθέσθαι με ἐποίησεν ὁ θεὸς πάντων τῶν πόνων μου καὶ πάντων τῶν τοῦ πατρός μου
ELB 1Mo 41:51 Und Joseph gab dem Erstgeborenen den Namen Manasse: Denn Gott hat mich vergessen lassen all meine Mühe und das ganze Haus meines Vaters.
ELO 1Mo 41:51 Und Joseph gab dem Erstgeborenen den Namen Manasse: denn Gott hat mich vergessen lassen all meine Mühsal und das ganze Haus meines Vaters.
LUO 1Mo 41:51 Und er +03130 hieß +07121 (+08799) den ersten +01060 Manasse +04519; denn Gott +0430, sprach er, hat mich lassen vergessen +05382 (+08765) alles meines Unglücks +05999 und all meines Vaters +01 Hauses +01004.
SCH 1Mo 41:51 Und Joseph nannte den Erstgebornen Manasse; denn er sprach: Gott hat mich vergessen lassen alle meine Mühsal und das ganze Haus meines Vaters.
KAT 1Mo 41:51 Joseph nannte den Namen des Erstgeborenen Manasse: Denn Elohim hat mich übersehen lassen all meine Mühsal und mein ganzes Vaterhaus.
PFL 1Mo 41:51 Und Joseph nannte den Namen des Erstgeborenen Manasse, (der aus dem Gedächtnis stößt, vergessen lässt); denn „Vergessen ließ mich Elohim die ganze Mühsal von mir und meinem ganzen Vaterhaus“.
TUR 1Mo 41:51 Und Josef nannte den Erstgeborenen Menaschsche; denn: „Vergessen ließ mich ([naschschani]) Gott all mein Übel und das ganze Haus meines Vaters.“

Vers davor: 1Mo 41:50 --- Vers danach: 1Mo 41:52
Zur Kapitelebene 1Mo 41
Zum Kontext: 1Mo 41.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks