1Mo 31:49
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Mo 31:49 וְהַמִּצְפָּה אֲשֶׁר אָמַר יִצֶף יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶךָ כִּי נִסָּתֵר אִישׁ מֵרֵעֵֽהוּ׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 31:49 καὶ ἡ ὅρασις ἣν εἶπεν ἐπίδοι ὁ θεὸς ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ σοῦ ὅτι ἀποστησόμεθα ἕτερος ἀπὸ τοῦ ἑτέρου
ELB 1Mo 31:49 und Mizpa, weil er sagte: Der HERR halte Wache zwischen mir und dir, wenn wir uns nicht mehr sehen!
ELO 1Mo 31:49 und Mizpa, weil er sprach: Jehova sei Wächter zwischen mir und dir, wenn wir einer vor dem anderen verborgen sein werden!
LUO 1Mo 31:49 und sei eine Warte +04709; denn +0834 er sprach +0559 (+08804): Der HERR +03068 sehe darein +06822 (+08799) zwischen mir und dir, wenn wir voneinander +0376 +07453 kommen +05641 (+08735),
SCH 1Mo 31:49 und Mizpa, indem er sprach: Der HERR wache zwischen mir und dir, wenn wir einander nicht mehr sehen!
KAT 1Mo 31:49 und Mizpa, weil er sagte: Jewe wache zwischen mir und dir, wenn wir einander verborgen sind, jeder von seinem Nächsten.
PFL 1Mo 31:49 und auch Mizpah (warte), weil er sprach: „Es schaue drein und sei Wächter Jehova zwischen mir und dir, wenn verborgen sein wird einer vor dem andern.
TUR 1Mo 31:49 Und [ha-Mizpa] (die Wacht), weil er sprach: „Der Ewige halte Wachtzwischen mir und dir, wenn wir einander verborgen sind.
Vers davor: 1Mo 31:48 --- Vers danach: 1Mo 31:50
Zur Kapitelebene 1Mo 31
Zum Kontext 1Mo 31.