1Mo 31:42

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Mo 31:42 לוּלֵי אֱלֹהֵי אָבִי אֱלֹהֵי אַבְרָהָם וּפַחַד יִצְחָק הָיָה לִי כִּי עַתָּה רֵיקָם שִׁלַּחְתָּנִי אֶת־עָנְיִי וְאֶת־יְגִיעַ כַּפַּי רָאָה אֱלֹהִים וַיֹּוכַח אָֽמֶשׁ׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 31:42 εἰ μὴ ὁ θεὸς τοῦ πατρός μου Αβρααμ καὶ ὁ φόβος Ισαακ ἦν μοι νῦν ἂν κενόν με ἐξαπέστειλας τὴν ταπείνωσίν μου καὶ τὸν κόπον τῶν χειρῶν μου εἶδεν ὁ θεὸς καὶ ἤλεγξέν σε ἐχθές
ELB 1Mo 31:42 Wenn nicht der Gott meines Vaters, der Gott Abrahams, und der Schrecken Isaaks für mich gewesen wäre, gewiß, du hättest mich jetzt mit leeren Händen entlassen. Mein Elend und die Arbeit meiner Hände hat Gott angesehen und hat gestern nacht entschieden.
ELO 1Mo 31:42 Wenn nicht der Gott meines Vaters, der Gott Abrahams, und die Furcht Isaaks, für mich gewesen wäre, gewiß, du würdest mich jetzt leer entlassen haben. Gott hat mein Elend und die Arbeit meiner Hände angesehen und hat gestern Nacht entschieden.
LUO 1Mo 31:42 Wo +03884 nicht der Gott +0430 meines Vaters +01, der Gott +0430 Abrahams +085 und die Furcht +06343 Isaaks +03327, auf meiner Seite gewesen wäre, du hättest mich leer +07387 lassen ziehen +07971 (+08765). Aber Gott +0430 hat mein Elend +06040 und meine Mühe +03018 +03709 angesehen +07200 (+08804) und hat dich gestern +0570 gestraft +03198 (+08686).
SCH 1Mo 31:42 Wenn nicht der Gott meines Vaters, der Gott Abrahams und der Gefürchtete Isaaks für mich gewesen wäre, du hättest mich jetzt leer ziehen lassen; aber Gott hat mein Elend und die Arbeit meiner Hände angesehen und dich diese Nacht gestraft!
KAT 1Mo 31:42 Wenn nicht der Elohim meines Vaters, der Elohim Abrahams und der Angsterregende Isaaks mit mir gewesen wäre, dann hättest du mich nun mit leeren Händen entlassen. Doch Elohim sah meine Demütigung und die Mühe meiner Hände, und Er ermahnte dich gestern Nacht.
PFL 1Mo 31:42 Wäre nicht der Schwurgott Meines Vaters, Der Schwur-Gott Abrahams und Die Furcht Isaaks für Mich gewesen, für wahr, du hättest Mich jetzt leer entlassen; Meine Gebeugtheit und das mühsam Erworbene Meiner Hände sah Elohim und entschied vorige Nacht.“
TUR 1Mo 31:42 Hätte ich nicht den Gott meines Vaters, den Gott Abrahams, ihn, den Jizhak fürchtet, gehabt, wahrlich, du hättest mich jetzt leer ziehen lassen. Mein Elend und meiner Hände Müh hat Gott gesehn und nächtens gewarnt.“

Vers davor: 1Mo 31:41 --- Vers danach: 1Mo 31:43
Zur Kapitelebene 1Mo 31
Zum Kontext 1Mo 31.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks