1Kor 7:8
Vers davor: 1Kor 7:7 --- Vers danach: 1Kor 7:9 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 7 | 👉 Zum Kontext 1Kor 7.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 7:8 λέγω δὲ τοῖς ἀγάμοις καὶ ταῖς χήραις καλὸν αὐτοῖς ἐὰν μείνωσιν ὡς κἀγώ
REC 1Kor 7:8 Λέγω +3004 δὲ +1161 τοῖς +3588 ἀγάμοις +22 καὶ +2532 ταῖς +3588 χήραις +5503, καλὸν +2570 αὐτοῖς +846 ἐστιν +2076 ἐὰν +1437 μείνωσιν +3306 ὡς +5613 κᾀγώ +2504
Übersetzungen
ELB 1Kor 7:8 Ich sage aber den Unverheirateten und den Witwen: es ist gut für sie, wenn sie bleiben wie ich.
KNT 1Kor 7:8 Den Unverheirateten und den Witwen sage ich aber: Trefflich ist es für sie, wenn sie dabei bleiben wie auch ich.
ELO 1Kor 7:8 Ich sage aber den Unverheirateten und den Witwen: Es ist gut für sie, wenn sie bleiben wie auch ich.
LUO 1Kor 7:8 Ich sage +3004 (+5719) zwar +1161 den Ledigen +22 und +2532 Witwen +5503: Es ist +2076 (+5748) ihnen +846 gut +2570, wenn +1437 sie auch +2504 +0 bleiben +3306 (+5661) wie +5613 ich +2504.
PFL 1Kor 7:8 Den Unverehelichten und den Witwen aber sage ich, gut sei es für sie, wenn sie bleiben wie ich.
SCH 1Kor 7:8 Ich sage aber den Ledigen und den Witwen: Es ist gut für sie, wenn sie bleiben wie ich.
MNT 1Kor 7:8 Ich sage +3004 aber den Unverheirateten +22 und den Witwen: +5503 Recht +2570 (ist es) für sie, wenn sie bleiben +3306 wie auch ich;
HSN 1Kor 7:8 Den Unverheirateten und den Witwen aber sage ich: [Es ist] gut für sie, wenn sie [ehelos] bleiben wie auch ich;
WEN 1Kor 7:8 Ich sage aber den Unverheirateten und den Witwen: es ist ideal für sie, wenn sie bleiben wie auch ich.
Vers davor: 1Kor 7:7 --- Vers danach: 1Kor 7:9
Zur Kapitelebene 1Kor 7
Zum Kontext 1Kor 7.