1Kor 7:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 1Kor 7:5  ---  Vers danach: 1Kor 7:7 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 7 | 👉 Zum Kontext 1Kor 7.

Grundtexte

GNT 1Kor 7:6 τοῦτο δὲ λέγω κατὰ συγγνώμην οὐ κατ’ ἐπιταγήν
REC 1Kor 7:6 Τοῦτο +5124 δὲ +1161 λέγω +3004 κατὰ +2596 συγγνώμην +4774, οὐ +3756 κατ +2596 ἐπιταγήν +2003

Übersetzungen

ELB 1Kor 7:6 Dies aber sage ich als Zugeständnis, nicht als Befehl.
KNT 1Kor 7:6 Dies sage ich aber als Vergünstigung, nicht als Anordnung.
ELO 1Kor 7:6 Dieses aber sage ich aus Nachsicht, nicht befehlsweise.
LUO 1Kor 7:6 Solches +5124 sage +3004 (+5719) ich aber +1161 aus +2596 Vergunst +4774 und nicht +3756 aus +2596 Gebot +2003.
PFL 1Kor 7:6 Das aber sage ich teilnehmenderweise, nicht befehlsweise.
SCH 1Kor 7:6 Das sage ich aber aus Nachsicht und nicht als Befehl.
MNT 1Kor 7:6 Dies aber sage +3004 ich als Zugeständnis, +4774 nicht als Befehl. +2003
HSN 1Kor 7:6 Das aber sage ich aus Nachsicht, nicht als Anordnung.
WEN 1Kor 7:6 Dies aber sage ich gemäß Gesamtkenntnis, nicht gemäß Anordnung

Vers davor: 1Kor 7:5  ---  Vers danach: 1Kor 7:7
Zur Kapitelebene 1Kor 7
Zum Kontext 1Kor 7.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks