1Kor 2:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 1Kor 2:1 --- Vers danach: 1Kor 2:3 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 2 | 👉 Zum Kontext 1Kor 2.

Grundtexte

GNT 1Kor 2:2 οὐ γὰρ ἔκρινά τι εἰδέναι ἐν ὑμῖν εἰ μὴ Ἰησοῦν Χριστὸν καὶ τοῦτον ἐσταυρωμένον
REC 1Kor 2:2 οὐ +3756 γὰρ +1063 ἔκρινα +2919 τοῦ +3588 εἰδέναι +1492 τὶ +5100 ἐν +1722 ὑμῖν +5213, εἰ +1487 μὴ +3361 Ἰησοῦν +2424 Χριστὸν +5547, καὶ +2532 τοῦτον +5126 ἐσταυρωμένον +4717.

Übersetzungen

ELB 1Kor 2:2 Denn ich nahm mir vor, nichts anderes unter euch zu wissen, als nur Jesus Christus, und [ihn] als gekreuzigt.
KNT 1Kor 2:2 denn ich hatte mich dafür entschieden, unter euch nichts außer Jesus Christus zu wissen, und diesen als gekreuzigt. {wörtl.: angepfahlt}
ELO 1Kor 2:2 Denn ich hielt nicht dafür, etwas unter euch zu wissen, als nur Jesum Christum und ihn als gekreuzigt.
LUO 1Kor 2:2 Denn +1063 ich hielt +2919 (+5656) mich nicht +3756 dafür +2919 +0, daß ich etwas +5100 wüßte +1492 (+5760) unter +1722 euch +5213, als allein +1508 Jesum +2424 Christum +5547, +2532 den +5126 Gekreuzigten +4717 (+5772).
PFL 1Kor 2:2 Denn prinzipiell urteile ich, nicht irgend etwas zu wissen bei euch außer Jesus Den Gesalbten, und zwar Ihn als ein für allemal Gekreuzigten.
SCH 1Kor 2:2 Denn ich hatte mir vorgenommen, unter euch nichts anderes zu wissen, als nur Jesus Christus, und zwar als Gekreuzigten.
MNT 1Kor 2:2 Denn ich beschloß, +2919 nicht etwas zu wissen +1492 bei euch, außer Jesus +2424 Christos, +5547 und diesen als Gekreuzigten. +4717
HSN 1Kor 2:2 Denn ich hatte beschlossen44, in eurer Mitte nichts anderes zu wissen45 als nur Jesus Christus, und zwar als Gekreuzigten46.
WEN 1Kor 2:2 denn ich urteilte, nicht etwas unter euch wahrgenommen zu haben, als nur Jesus Christus, und diesen als angepfahlt.

Vers davor: 1Kor 2:1 --- Vers danach: 1Kor 2:3
Zur Kapitelebene 1Kor 2
Zum Kontext 1Kor 2.

Informationen

Parallelstellen

Fußnoten aus HSN

44 o. mich dafür entschieden, geurteilt
45 Menge: kein anderes Wissen bei euch zu zeigen
46 Christus ist auch als Auferstandener und Erhöhter immer zugleich das auf Erden „geschlachtete Lamm“ (Offb 5:6 - Offb 6:1 - Offb 17:14 - Offb 19:7 - Offb 22:1+3).

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Milch = ein Symbol für Anfangsgründe des Glaubens (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks