1Kö 2:7
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Kö 2:7 וְלִבְנֵי בַרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי תַּֽעֲשֶׂה־חֶסֶד וְהָיוּ בְּאֹכְלֵי שֻׁלְחָנֶךָ כִּי־כֵן קָרְבוּ אֵלַי בְּבָרְחִי מִפְּנֵי אַבְשָׁלֹום אָחִֽיךָ׃
Übersetzungen
SEP 1Kö 2:7 καὶ τοῖς υἱοῖς Βερζελλι τοῦ Γαλααδίτου ποιήσεις ἔλεος καὶ ἔσονται ἐν τοῖς ἐσθίουσιν τὴν τράπεζάν σου ὅτι οὕτως ἤγγισάν μοι ἐν τῷ με ἀποδιδράσκειν ἀπὸ προσώπου Αβεσσαλωμ τοῦ ἀδελφοῦ σου
ELB 1Kö 2:7 Aber an den Söhnen des Gileaditers Barsillai sollst du Gnade erweisen, und sie sollen unter denen sein, die an deinem Tisch essen; denn ebenso sind sie mir entgegengekommen, als ich vor deinem Bruder Absalom floh.
ELO 1Kö 2:7 Aber an den Söhnen Barsillais, des Gileaditers, sollst du Güte erweisen, und sie sollen unter denen sein, die an deinem Tische essen; denn also sind sie mir entgegengekommen, als ich vor deinem Bruder Absalom floh.
LUO 1Kö 2:7 Aber den Kindern +01121 Barsillais +01271, des Gileaditers +01569, sollst du Barmherzigkeit +02617 beweisen +06213 (+08799), daß sie +01961 (+08804) an deinem Tisch +07979 essen +0398 (+08802). Denn +03588 also +03651 nahten sie +07126 (+08804) zu +0413 mir, da +04480 ich vor +06440 Absalom +053, deinem Bruder +0251, floh +01272 (+08800).
SCH 1Kö 2:7 Aber den Kindern Barsillais, des Gileaditers, sollst du Barmherzigkeit erweisen, daß sie unter denen seien, die an deinem Tische essen, denn ebenso hielten sie sich zu mir, als ich vor deinem Bruder Absalom floh.
TUR 1Kö 2:7 Aber den Söhnen Barsillais, des Gil'aditers, sollst du Liebe erweisen, und sie seien unter denen, die an deinem Tisch essen, denn so sind sie mir genaht, als ich floh vor Abschalom, deinem Bruder.
Vers davor: 1Kö 2:6 --- Vers danach: 1Kö 2:8
Zur Kapitelebene 1Kö 2
Zum Kontext: 1Kö 2.