1Kö 21:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Kö 21:20 וַיֹּאמֶר אַחְאָב אֶל־אֵלִיָּהוּ הַֽמְצָאתַנִי אֹיְבִי וַיֹּאמֶר מָצָאתִי יַעַן הִתְמַכֶּרְךָ לַעֲשֹׂות הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP 1Kö 21:20 καὶ εἶπεν Αχααβ πρὸς Ηλιου εἰ εὕρηκάς με ὁ ἐχθρός μου καὶ εἶπεν εὕρηκα διότι μάτην πέπρασαι ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου παροργίσαι αὐτόν

ELB 1Kö 21:20 Und Ahab sagte zu Elia: Hast du mich gefunden, mein Feind ? Und er sagte: Ich habe [dich] gefunden, weil du dich verkauft hast, um zu tun, was böse ist in den Augen des HERRN.
ELO 1Kö 21:20 Und Ahab sprach zu Elia: Hast du mich gefunden, mein Feind? Und er sprach: Ich habe dich gefunden, weil du dich verkauft hat, um zu tun, was böse ist in den Augen Jehovas.
LUO 1Kö 21:20 Und Ahab +0256 sprach +0559 (+08799) zu +0413 Elia +0452: Hast du mich gefunden +04672 (+08804), mein Feind +0341 (+08802)? Er aber sprach +0559 (+08799): Ja, ich habe dich gefunden +04672 (+08804), darum +03282 daß du dich verkauft hast +04376 (+08692), nur Übles +07451 zu tun +06213 (+08800) vor +05869 dem HERRN +03068.
SCH 1Kö 21:20 Und Ahab sprach zu Elia: Hast du mich gefunden, du mein Feind? Er aber sprach: Ja, ich habe dich gefunden, weil du dich verkauft hast, das zu tun, was böse ist vor dem HERRN!
TUR 1Kö 21:20 Da sprach Ah'ab zu Elijahu: "Hast du mich gefunden, mein Feind?" Da sprach er: "Gefunden! Dafür, dass du dich verkauft hast, das Böse in den Augen des Ewigen zu tun.

Vers davor: 1Kö 21:19 --- Vers danach: 1Kö 21:21
Zur Kapitelebene 1Kö 21
Zum Kontext: 1Kö 21.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks