1Jo 5:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 1Jo 5:9 danach: 1Jo 5:11 | 👉 Zur Kapitelebene 1Jo 5 | 👉 Zum Kontext: 1Jo 5.

Grundtexte

GNT 1Jo 5:10 ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ ἔχει τὴν μαρτυρίαν ἐν ἑαυτῷ ὁ μὴ πιστεύων τῷ θεῷ ψεύστην πεποίηκεν αὐτόν ὅτι οὐ πεπίστευκεν εἰς τὴν μαρτυρίαν ἣν μεμαρτύρηκεν ὁ θεὸς περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ
REC 1Jo 5:10+3588 πιστεύων +4100 εἰς +1519 τὸν +3588 υἱὸν +5207 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316, ἔχει +2192 τὴν +3588 μαρτυρίαν +3141 ἐν +1722 ἑαυτῷ +1438+3588 μὴ +3361 πιστεύων +4100 τῷ +3588 Θεῷ +2316, ψεύστην +5583 πεποίηκεν +4160 αὐτὸν +846, ὅτι +3754 οὐ +3756 πεπίστευκεν +4100 εἰς +1519 τὴν +3588 μαρτυρίαν +3141 ἣν +3739 μεμαρτύρηκεν +3140+3588 Θεὸς +2316 περὶ +4012 τοῦ +3588 υἱοῦ +5207 αὑτοῦ +846

Übersetzungen

ELB 1Jo 5:10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis in sich; wer Gott nicht glaubt, hat ihn zum Lügner gemacht, weil er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, das Gott über seinen Sohn bezeugt hat.
KNT 1Jo 5:10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis in sich selbst. Wer aber Gott nicht glaubt, der hat Ihn zum Lügner gemacht; denn er hat dem Zeugnis, das Gott betreffs Seines Sohnes bezeugt hat, nicht geglaubt.
ELO 1Jo 5:10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis in sich selbst; wer Gott nicht glaubt, hat ihn zum Lügner gemacht, weil er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, welches Gott gezeugt hat über seinen Sohn.
LUO 1Jo 5:10 Wer da glaubt +4100 (+5723) an +1519 den Sohn +5207 Gottes +2316, der hat +2192 (+5719) solches Zeugnis +3141 bei +1722 sich +1438. Wer Gott +2316 nicht +3361 glaubt +4100 (+5723), der macht +4160 (+5758) ihn +846 zum Lügner +5583; denn +3754 er glaubt +4100 (+5758) +1519 nicht +3756 dem Zeugnis +3141, das +3739 Gott +2316 zeugt +3140 (+5758) von +4012 seinem +846 Sohn +5207.
PFL 1Jo 5:10 Der in den Sohn Gottes hinein Glaubende hat das Zeugnis in ihm. Der Gotte nicht glauben will, hat zum Lügner Ihn gemacht; denn nicht hat er geglaubt in das Zeugnis hinein, das bezeugt hat Gott von Seinem Sohne.
SCH 1Jo 5:10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, der hat das Zeugnis in sich; wer Gott nicht glaubt, hat ihn zum Lügner gemacht, weil er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, welches Gott von seinem Sohne abgelegt hat.
MNT 1Jo 5:10 Der Glaubende +4100 an den Sohn +5207 Gottes +2316 hat +2192 das Zeugnis +3141 in sich, der nicht Gott Glaubende +4100 hat zum Lügner +5583 ihn gemacht, +4160 weil er nicht geglaubt +4100 hat an das Zeugnis, das Gott +2316 bezeugt +3140 hat über seinen Sohn.
HSN 1Jo 5:10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, trägt das Zeugnis in sich; wer [aber] Gott nicht glaubt32, hat ihn [damit] zum Lügner erklärt33, denn er hat dem Zeugnis den Glauben verweigert, das Gott abgelegt hat über seinen Sohn.
WEN 1Jo 5:10 Der, der hinein in den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis in sich selbst; der, der Gott nicht glaubt, hat ihn zum Lügner gemacht, da er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, das Gott betreffs seines Sohnes bezeugt hat.

Vers davor: 1Jo 5:9 danach: 1Jo 5:11
Zur Kapitelebene 1Jo 5
Zum Kontext: 1Jo 5.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

32 o. kein Vertrauen schenkt
33 w. gemacht

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks