1Chr 19:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Chr 19:6 וַיִּרְאוּ בְּנֵי עַמֹּון כִּי הִֽתְבָּאֲשׁוּ עִם־דָּוִיד וַיִּשְׁלַח חָנוּן וּבְנֵי עַמֹּון אֶלֶף כִּכַּר־כֶּסֶף לִשְׂכֹּר לָהֶם מִן־אֲרַם נַהֲרַיִם וּמִן־אֲרַם מַעֲכָה וּמִצֹּובָה רֶכֶב וּפָרָשִֽׁים׃

Übersetzungen

SEP 1Chr 19:6 καὶ εἶδον οἱ υἱοὶ Αμμων ὅτι ᾐσχύνθη λαὸς Δαυιδ καὶ ἀπέστειλεν Αναν καὶ οἱ υἱοὶ Αμμων χίλια τάλαντα ἀργυρίου τοῦ μισθώσασθαι ἑαυτοῖς ἐκ Συρίας Μεσοποταμίας καὶ ἐκ Συρίας Μοοχα καὶ ἐκ Σωβα ἅρματα καὶ ἱππεῖς

ELB 1Chr 19:6 Als nun die Söhne Ammon sahen, daß sie sich bei David stinkend gemacht hatten, da sandten Hanun und die Söhne Ammon tausend Talente Silber, um sich aus Mesopotamien und aus Aram-Maacha und aus Zoba Streit-Wagen und Reiter anzuwerben.
ELO 1Chr 19:6 Als nun die Kinder Ammon sahen, daß sie sich bei David stinkend gemacht hatten, da sandten Hanun und die Kinder Ammon tausend Talente Silber, um sich aus Mesopotamien und aus Aram-Maaka und aus Zoba Wagen und Reiter zu dingen.
LUO 1Chr 19:6 Da aber die Kinder +01121 Ammon +05983 sahen +07200 (+08799), daß +03588 sie waren stinkend geworden +0887 (+08694) vor +05973 David +01732, sandten +07971 (+08799) sie hin, beide Hanon +02586 und die Kinder +01121 Ammon +05983, tausend +0505 Zentner +03603 Silber +03701, Wagen +07393 und Reiter +06571 zu dingen +07936 (+08800) aus +04480 Mesopotamien +0763, aus +04480 dem Syrien +0758 von Maacha +04601 und aus +04480 Zoba +06678.
SCH 1Chr 19:6 Als aber die Kinder Ammon sahen, daß sie sich bei David verhaßt gemacht hatten, sandten Chanun und die Kinder Ammon tausend Talente Silber, um Wagen und Reiter aus Mesopotamien, von den Syrern zu Maacha und aus Zoba zu dingen;
TUR 1Chr 19:6 Als nun die Söhne Ammons sahen,d ass sie sich bei Dawid anrüchig gemacht hatten, schickten Hanun und die söhne Ammons tausend Scheiben Silber, um sich von Aram-Naharaim und von Aram-Maacha und von Zoba Wagen und Reiter zu dingen.

Vers davor: 1Chr 19:5 --- Vers danach: 1Chr 19:7
Zur Kapitelebene 1Chr 19
Zum Kontext: 1Chr 19.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks