1Chr 18:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Chr 18:6 וַיָּשֶׂם דָּוִיד בַּאֲרַם דַּרְמֶשֶׂק וַיְהִי אֲרָם לְדָוִיד עֲבָדִים נֹשְׂאֵי מִנְחָה וַיֹּושַׁע יְהוָה לְדָוִיד בְּכֹל אֲשֶׁר הָלָֽךְ׃

Übersetzungen

SEP 1Chr 18:6 καὶ ἔθετο Δαυιδ φρουρὰν ἐν Συρίᾳ τῇ κατὰ Δαμασκόν καὶ ἦσαν τῷ Δαυιδ εἰς παῖδας φέροντας δῶρα καὶ ἔσῳζεν κύριος τὸν Δαυιδ ἐν πᾶσιν οἷς ἐπορεύετο

ELB 1Chr 18:6 Und David setzte in Aram-Damaskus Vögte ein; und die Aramäer wurden David zu Knechten, die Tribut entrichten mußten. So half der HERR dem David überall, wohin er zog.
ELO 1Chr 18:6 Und David legte Besatzungen in das damascenische Syrien; und die Syrer wurden David zu Knechten, welche Geschenke brachten. Und Jehova half David überall, wohin er zog.
LUO 1Chr 18:6 und +01732 legte +07760 (+08799) Volk in das Syrien +0758 von Damaskus +01834, daß die Syrer +0758 David +01732 untertänig +05650 wurden +01961 (+08799) und brachten +05375 (+08802) ihm Geschenke +04503. Denn der HERR +03068 half +03467 (+08686) David +01732, +03605 wo +0834 er hin zog +01980 (+08804).
SCH 1Chr 18:6 Und David legte Besatzungen in das damaszenische Syrien, so daß die Syrer David untertan wurden und ihm Gaben brachten; denn der HERR half David überall, wo er hinzog.
TUR 1Chr 18:6 Dann setzte Dawid in Aram-Darmasel (Posten), und die Aramäer wurden Dawid Knechte, die Abgabe darbrachten. So half der Ewige Dawid überall, wohin er ging.

Vers davor: 1Chr 18:5 --- Vers danach: 1Chr 18:7
Zur Kapitelebene 1Chr 18
Zum Kontext: 1Chr 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks