1Chr 17:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Chr 17:8 וָֽאֶהְיֶה עִמְּךָ בְּכֹל אֲשֶׁר הָלַכְתָּ וָאַכְרִית אֶת־כָּל־אֹויְבֶיךָ מִפָּנֶיךָ וְעָשִׂיתִֽי לְךָ שֵׁם כְּשֵׁם הַגְּדֹולִים אֲשֶׁר בָּאָֽרֶץ׃

Übersetzungen

SEP 1Chr 17:8 καὶ ἤμην μετὰ σοῦ ἐν πᾶσιν οἷς ἐπορεύθης καὶ ἐξωλέθρευσα πάντας τοὺς ἐχθρούς σου ἀπὸ προσώπου σου καὶ ἐποίησά σοι ὄνομα κατὰ τὸ ὄνομα τῶν μεγάλων τῶν ἐπὶ τῆς γῆς

ELB 1Chr 17:8 Und ich bin mit dir gewesen überall, wohin du gegangen bist, und ich habe alle deine Feinde vor dir ausgerottet. Und ich mache dir einen Namen, gleich dem Namen der Großen, die auf Erden sind.
ELO 1Chr 17:8 und ich bin mit dir gewesen überall, wohin du gegangen bist, und habe alle deine Feinde vor dir ausgerottet; und ich habe dir einen Namen gemacht, gleich dem Namen der Großen, die auf Erden sind.
LUO 1Chr 17:8 und bin mit +05973 dir gewesen +01961 (+08799), +03605 wo +0834 du hin gegangen bist +01980 (+08804), und habe +03605 deine Feinde +0341 (+08802) ausgerottet +03772 (+08686) vor +04480 dir +06440 und habe dir einen Namen +08034 gemacht +06213 (+08804), wie die +0834 Großen +01419 auf Erden +0776 Namen +08034 haben.
SCH 1Chr 17:8 und ich bin mit dir gewesen, wo du hingegangen bist, und habe alle deine Feinde vor dir ausgerottet und dir einen Namen gemacht, wie die Gewaltigen auf Erden Namen haben.
TUR 1Chr 17:8 Und ich war mit dir überall, wohin du gingst habe alle deine Feinde vor dir hinweggetilgt und dir einen Namen gemacht, gleich dem Namen der Großen auf Erden.

Vers davor: 1Chr 17:7 --- Vers danach: 1Chr 17:9
Zur Kapitelebene 1Chr 17
Zum Kontext: 1Chr 17.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks