1Chr 17:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Chr 17:13 אֲנִי אֶֽהְיֶה־לֹּו לְאָב וְהוּא יִֽהְיֶה־לִּי לְבֵן וְחַסְדִּי לֹא־אָסִיר מֵֽעִמֹּו כַּאֲשֶׁר הֲסִירֹותִי מֵאֲשֶׁר הָיָה לְפָנֶֽיךָ׃

Übersetzungen

SEP 1Chr 17:13 ἐγὼ ἔσομαι αὐτῷ εἰς πατέρα καὶ αὐτὸς ἔσται μοι εἰς υἱόν καὶ τὸ ἔλεός μου οὐκ ἀποστήσω ἀπ᾽ αὐτοῦ ὡς ἀπέστησα ἀπὸ τῶν ὄντων ἔμπροσθέν σου

ELB 1Chr 17:13 Ich will ihm Vater sein, und er soll mir Sohn sein. Und ich will meine Gnade nicht von ihm weichen lassen, wie ich sie von dem habe weichen lassen, der vor dir war.
ELO 1Chr 17:13 Ich will ihm Vater sein, und er soll mir Sohn sein; und ich will meine Güte nicht von ihm weichen lassen, wie ich sie von dem weichen ließ, der vor dir war.
LUO 1Chr 17:13 Ich +0589 will sein Vater +01 sein +01961 (+08799), und er +01931 soll mein Sohn +01121 sein +01961 (+08799). Und ich will meine Barmherzigkeit +02617 nicht von +04480 +05973 ihm +03808 wenden +05493 (+08686), wie +0834 ich sie von +04480 dem gewandt habe +05493 (+08689), der +0834 vor +06440 dir war +01961 (+08804);
SCH 1Chr 17:13 Ich will sein Vater sein, und er soll mein Sohn sein. Und ich will meine Barmherzigkeit nicht von ihm wenden, wie ich sie von dem gewendet habe, der vor dir war;
TUR 1Chr 17:13 Ich will ihm Vater, und er soll mir Sohn sein, und meine Liebe werde ich ihm nicht entziehen, wie ich sie dem entzog, der vor dir war.

Vers davor: 1Chr 17:12 --- Vers danach: 1Chr 17:14
Zur Kapitelebene 1Chr 17
Zum Kontext: 1Chr 17.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks