Offb 13:4

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Offb 13:4 καὶ προσεκύνησαν τῷ δράκοντι ὅτι ἔδωκεν τὴν ἐξουσίαν τῷ θηρίῳ καὶ προσεκύνησαν τῷ θηρίῳ λέγοντες τίς ὅμοιος τῷ θηρίῳ καὶ τίς δύναται πολεμῆσαι μετ’ αὐτοῦ
REC Offb 13:4 καὶ προσεκύνησαν τόν δράκοντα ὅς ἔδωκεν ἐξουσίαν τῷ θηρίῳ καὶ προσεκύνησαν τὸ θηρίον, λέγοντες Τίς ὅμοιος τῷ θηρίῳ τίς δύναται πολεμῆσαι μετ᾽ αὐτοῦ

Übersetzungen

ELB Offb 13:4 Und sie beteten den Drachen an, weil er dem Tier die Macht gab, und sie beteten das Tier an und sagten: Wer ist dem Tier gleich ? Und wer kann mit ihm kämpfen?
KNT Offb 13:4 und man betete den Drachen an, da er dem wilden Tier die Vollmacht gegeben hatte. Man betete auch das wilde Tier an und rief: Wer gleicht dem wilden Tier? Wer kann mit ihm streiten?
ELO Offb 13:4 Und sie beteten den Drachen an, weil er dem Tiere die Gewalt gab, und sie beteten das Tier an und sagten: Wer ist dem Tiere gleich? Und wer vermag mit ihm zu kämpfen?
LUO Offb 13:4 und +2532 sie beteten +4352 (+5656) den Drachen +1404 an +4352 +0, der +3739 dem Tier +2342 die Macht +1849 gab +1325 (+5656), und +2532 beteten +4352 (+5656) das Tier +2342 an +4352 +0 und sprachen +3004 (+5723): Wer +5101 ist dem Tier +2342 gleich +3664, und wer +5101 kann +1410 (+5736) mit +3326 ihm +846 kriegen +4170 (+5658)?
PFL Offb 13:4 und sie warfen sich nieder vor dem Drachen, weil er gegeben hatte die Vollmacht dem reißenden Tier, und warfen sich nieder vor dem Tier, sprechend: Wer ist vergleichbar dem Tiere, und wer ist imstande, Krieg mit ihm zu führen?
SCH Offb 13:4 Und sie beteten den Drachen an, weil er dem Tiere die Macht gegeben, und beteten das Tier an und sprachen: Wer ist dem Tiere gleich, und wer vermag mit ihm zu streiten?
MNT Offb 13:4 und sie huldigten +4352 dem Drachen, +1404 weil er gab +1325 die Vollmacht +1849 dem Tier, +2342 und sie huldigten +4352 dem Tier, +2342 sagend: +3004 Wer (+ist) gleich +3664 dem Tier, +2342 und wer kann +1410 Krieg +4170 führen +4170 mit ihm?
HSN Offb 13:4 und sie beteten den Drachen an, weil er dem Tier die Vollmacht gegeben hatte, und beteten das Tier an und sprachen: Wer [ist] dem Tiere gleich und wer kann mit ihm Krieg führen?
WEN Offb 13:4 Und sie beteten den Drachen an, da er dem wilden Tier die Autorität gab, und sie beteten das wilde Tier an und sagen: Wer ist dem wilden Tier gleich, und wer vermag mit ihm zu kämpfen?

Vers davor: Offb 13:3 danach: Offb 13:5
Zur Kapitelebene Offb 13
Zum Kontext: Offb 13.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Kommentare

- Das "Tier" herrscht über die ganze Erde (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Tier, Vieh = Symbole für Natürliches, Schöpfungsmäßiges, Triebhaftes (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks