Mt 27:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Mt 27:11 Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐστάθη ἔμπροσθεν τοῦ ἡγεμόνος· καὶ ἐπηρώτησεν αὐτὸν ὁ ἡγεμὼν λέγων, Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔφη, Σὺ λέγεις.
REC Mt 27:11+3588 δὲ +1161 Ἰησοῦς +2424 ἔστη +2476 ἔμπροσθεν +1715 τοῦ +3588 ἡγεμόνος +2232, καὶ +2532 ἐπηρώτησεν +1905 αὐτὸν +846+3588 ἡγεμὼν +2232, λέγων +3004, Σὺ +4771 εἶ +1488+3588 βασιλεὺς +935 τῶν +3588 Ἰουδαίων +2453; Ὁ +3588 δὲ +1161 Ἰησοῦς +2424 ἔφη +5346 αὐτῷ +846, Σὺ +4771 λέγεις +3004.

Übersetzungen

ELB Mt 27:11 Jesus aber wurde dem Statthalter vorgeführt. Und der Statthalter fragte ihn und sprach: Bist du der König der Juden ? Jesus aber sprach zu ihm: Du sagst es.
ELB Mt 27:11 Jesus aber wurde dem Statthalter vorgeführt. Und der Statthalter fragte ihn und sprach: Bist du der König der Juden ? Jesus aber sprach zu ihm: Du sagst es.
DBR Mt 27:11 Aber der JESuUS wurde beständigt vorne vor dem Leitenden; und der Leitende fragte ihn, indem er sagte: Du, du bist der Regent der Juden? Aber der JESuUS erklärte: Du, du sagst es.
KNT Mt 27:11 Jesus wurde dann vor den Statthalter gestellt, und der Statthalter fragte ihn: Bist du der König der Juden? Jesus entgegnete ihm: Du sagst es.
ELO Mt 27:11 Jesus aber stand vor dem Landpfleger. Und der Landpfleger fragte ihn und sprach: Bist du der König der Juden? Jesus aber sprach zu ihm: Du sagst es.
LUO Mt 27:11 +1161 Jesus +2424 aber stand +2476 (+5627) vor +1715 dem Landpfleger +2232; und +2532 der Landpfleger +2232 fragte +1905 (+5656) ihn +846 und sprach +3004 (+5723): Bist +1488 (+5748) du +4771 der Juden +2453 König +935? +1161 Jesus +2424 aber sprach +5346 (+5713) zu ihm +846: Du +4771 sagst es +3004 (+5719).
PFL Mt 27:11 Jesus aber wurde vor den Statthalter gestellt, und es richtete an Ihn der Statthalter die Frage: Du bist der König der Juden? Jesus aber sprach: Du sagst es.
SCH Mt 27:11 Jesus aber stand vor dem Landpfleger; und der Landpfleger fragte ihn und sprach: Bist du der König der Juden? Jesus sprach zu ihm: Du sagst es!
MNT Mt 27:11 Jesus +2424 aber wurde gestellt +2476 vor den Statthalter +2232; und (es) befragte +1905 ihn der Statthalter, +2232 sagend: +3004 Du bist der König +935 der Judaier +2453? Jesus aber sagte: +5346 Du sagst +3004 (es).
HSN Mt 27:11 Jesus aber wurde dem Statthalter vorgeführt8 und der Statthalter fragte ihn: Bist du der König der Juden9? Jesus aber sprach: Du selbst sagst es10!
WEN Mt 27:11 Jesus aber stand vor dem Stadthalter. Und der Stadthalter befragte ihn und sagt: Du, bist du der Regent der Juden? Jesus aber erklärte: Du, du sagst es.

Vers davor: Mt 27:10 danach: Mt 27:12
Zur Kapitelebene Mt 27
Zum Kontext: Mt 27.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

8 o. vor den Statthalter gestellt
9 vgl. Joh 18:33-38 - (Mk 15:2 - Lk 23:1-5)
10 d.h. Ja, ich bin es (vgl. Mt 26:64)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks