Mt 22:32: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
[[PFL]] [[Mt 22:32]] Ich Meinerseits bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. nicht gehört Gott Toten, sondern Lebenden. <br /> | [[PFL]] [[Mt 22:32]] Ich Meinerseits bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. nicht gehört Gott Toten, sondern Lebenden. <br /> | ||
[[SCH]] [[Mt 22:32]] «Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs»? Er ist aber nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebendigen. <br /> | [[SCH]] [[Mt 22:32]] «Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs»? Er ist aber nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebendigen. <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Mt 22:32]] ›Ich bin der Gott [[+2316]] Abrahams [[+11]] und der Gott [[+2316]] Isaaks [[+2464]] und der Gott [[+2316]] Jakobs [[+2384]]?‹ [[+N1]] Nicht ist er [der] Gott [[+2316]] Toter, [[+3498]] sondern Lebender. [[+2198]] { ([[+1]]) | + | [[MNT]] [[Mt 22:32]] ›Ich bin der Gott [[+2316]] Abrahams [[+11]] und der Gott [[+2316]] Isaaks [[+2464]] und der Gott [[+2316]] Jakobs [[+2384]]?‹ [[+N1]] Nicht ist er [der] Gott [[+2316]] Toter, [[+3498]] sondern Lebender. [[+2198]] { ([[+1]]) [[2Mo 3:6]]} <br /> |
[[HSN]] [[Mt 22:32]] „Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs<sup>30</sup>“? Er ist [aber] nicht der Gott der Toten, sondern der Lebenden<sup>31</sup> <br /> | [[HSN]] [[Mt 22:32]] „Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs<sup>30</sup>“? Er ist [aber] nicht der Gott der Toten, sondern der Lebenden<sup>31</sup> <br /> | ||
[[WEN]] [[Mt 22:32]] "Ich, ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs"? Er ist nicht der Gott Gestorbener, sondern Lebender.<br /> | [[WEN]] [[Mt 22:32]] "Ich, ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs"? Er ist nicht der Gott Gestorbener, sondern Lebender.<br /> |
Version vom 25. März 2017, 12:10 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 22:32 ἐγώ εἰμι ὁ θεὸς Ἀβραὰμ καὶ ὁ θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ θεὸς Ἰακώβ οὐκ ἔστιν ὁ θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων
REC Mt 22:32 Ἐγώ εἰμι ὁ θεὸς Ἀβραὰμ καὶ ὁ θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ θεὸς Ἰακώβ οὐκ ἔστιν ὁ θεὸς Θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων
Übersetzungen
ELB Mt 22:32 «Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs» ? Gott ist nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebenden.
KNT Mt 22:32 Ich bin der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs -? Er ist kein Gott der Toten, sondern der Gott der Lebendigen.
ELO Mt 22:32 Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs? Gott ist nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebendigen.
LUO Mt 22:32 Ich +1473 bin +1510 (+5748) der Gott +2316 Abrahams +11 und +2532 der Gott +2316 Isaaks +2464 und +2532 der Gott +2316 Jakobs +2384? Gott +2316 aber ist +2076 (+5748) nicht +3756 ein Gott +2316 der Toten +3498, sondern +235 der Lebendigen +2198 (+5723).
PFL Mt 22:32 Ich Meinerseits bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. nicht gehört Gott Toten, sondern Lebenden.
SCH Mt 22:32 «Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs»? Er ist aber nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebendigen.
MNT Mt 22:32 ›Ich bin der Gott +2316 Abrahams +11 und der Gott +2316 Isaaks +2464 und der Gott +2316 Jakobs +2384?‹ +N1 Nicht ist er [der] Gott +2316 Toter, +3498 sondern Lebender. +2198 { (+1) 2Mo 3:6}
HSN Mt 22:32 „Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs30“? Er ist [aber] nicht der Gott der Toten, sondern der Lebenden31
WEN Mt 22:32 "Ich, ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs"? Er ist nicht der Gott Gestorbener, sondern Lebender.
Vers davor: Mt 22:31 danach: Mt 22:33
Zur Kapitelebene Mt 22
Zum Kontext: Mt 22.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
30 vgl. 2Mo 3:6
31 Lukas ergänzt dazu (Lk 20:38) „denn ihm leben alle“.