Lk 23:8: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Übersetzungen)
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Lk 23:8]]  ὁ δὲ Ἡρῴδης ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἐχάρη λίαν ἦν γὰρ ἐξ ἱκανῶν χρόνων θέλων ἰδεῖν αὐτὸν διὰ τὸ ἀκούειν περὶ αὐτοῦ καὶ ἤλπιζέν τι σημεῖον ἰδεῖν ὑπ’ αὐτοῦ γινόμενον <br />  
 
[[GNT]] [[Lk 23:8]]  ὁ δὲ Ἡρῴδης ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἐχάρη λίαν ἦν γὰρ ἐξ ἱκανῶν χρόνων θέλων ἰδεῖν αὐτὸν διὰ τὸ ἀκούειν περὶ αὐτοῦ καὶ ἤλπιζέν τι σημεῖον ἰδεῖν ὑπ’ αὐτοῦ γινόμενον <br />  
[[REC]] [[Lk 23:8]] δὲ Ἡρῴδης ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἐχάρη λίαν ἦν γὰρ θέλων ἐξ ἱκανοῦ ἰδεῖν αὐτὸν διὰ τὸ ἀκούειν πολλὰ περὶ αὐτοῦ καὶ ἤλπιζέν τι σημεῖον ἰδεῖν ὑπ᾽ αὐτοῦ γινόμενον <br />
+
[[REC]] [[Lk 23:8]] Ὁ [[+3588]] δὲ [[+1161]] Ἡρώδης [[+2264]] ἰδὼν [[+1492]] τὸν [[+3588]] Ἰησοῦν [[+2424]] ἐχάρη [[+5463]] λίαν [[+3029]] ἦν [[+2258]] γὰρ [[+1063]] θέλων [[+2309]] ἐξ [[+1537]] ἱκανοῦ [[+2425]] ἰδεῖν [[+1492]] αὐτὸν [[+846]], διὰ [[+1223]] τὸ [[+3588]] ἀκούειν [[+191]] πολλὰ [[+4183]] περὶ [[+4012]] αὐτοῦ [[+846]] καὶ [[+2532]] ἤλπιζέ [[+1679]] τι [[+5100]] σημεῖον [[+4592]] ἰδεῖν [[+1492]] ὑπ [[+5259]]᾽ αὐτοῦ [[+846]] γινόμενον [[+1096]]. <br />
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  

Version vom 15. Oktober 2019, 10:21 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 23:8 ὁ δὲ Ἡρῴδης ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἐχάρη λίαν ἦν γὰρ ἐξ ἱκανῶν χρόνων θέλων ἰδεῖν αὐτὸν διὰ τὸ ἀκούειν περὶ αὐτοῦ καὶ ἤλπιζέν τι σημεῖον ἰδεῖν ὑπ’ αὐτοῦ γινόμενον
REC Lk 23:8+3588 δὲ +1161 Ἡρώδης +2264 ἰδὼν +1492 τὸν +3588 Ἰησοῦν +2424 ἐχάρη +5463 λίαν +3029 ἦν +2258 γὰρ +1063 θέλων +2309 ἐξ +1537 ἱκανοῦ +2425 ἰδεῖν +1492 αὐτὸν +846, διὰ +1223 τὸ +3588 ἀκούειν +191 πολλὰ +4183 περὶ +4012 αὐτοῦ +846 καὶ +2532 ἤλπιζέ +1679 τι +5100 σημεῖον +4592 ἰδεῖν +1492 ὑπ +5259᾽ αὐτοῦ +846 γινόμενον +1096.

Übersetzungen

ELB Lk 23:8 Als aber Herodes Jesus sah, freute er sich sehr; denn er wünschte schon seit langer Zeit, ihn zu sehen, weil er vieles über ihn gehört hatte, und er hoffte, irgendein Zeichen durch ihn geschehen zu sehen.
KNT Lk 23:8 Herodes aber freute sich sehr, Jesus zu sehen; denn seit geraumer Zeit schon wollte er Ihn zu Gesicht bekommen, weil er viel über Ihn gehört hatte und erwartete, irgendein von Ihm bewirktes Zeichen zu gewahren.
ELO Lk 23:8 Als aber Herodes Jesum sah, freute er sich sehr; denn er wünschte schon seit langer Zeit, ihn zu sehen, weil er vieles über ihn gehört hatte, und er hoffte, irgend ein Zeichen durch ihn geschehen zu sehen.
LUO Lk 23:8 Da aber +1161 Herodes +2264 Jesum +2424 sah +1492 (+5631), ward er sehr +3029 froh +5463 (+5644); denn +1063 er +1537 hätte +2258 (+5713) ihn +846 längst +2425 gern +2309 (+5723) gesehen +1492 (+5629), denn +1223 er hatte +191 +0 viel +4183 von +4012 ihm +846 gehört +191 (+5721), und +2532 hoffte +1679 (+5707), er würde ein +5100 Zeichen +4592 von +5259 ihm +846 sehen +1492 (+5629).
PFL Lk 23:8 Als aber Herodes Jesum zu Gesicht bekam, freute es ihn sehr; denn seit hinlänglichen Zeiten trug er sich mit dem Wunsche, Ihn zu sehen, wegen dessen, was er von Ihm hörte, und er hegte die Hoffnung, Ihn irgend ein Zeichen verrichten zu sehen.
SCH Lk 23:8 Herodes aber freute sich sehr, als er Jesus sah; denn er hätte ihn schon längst gern gesehen, weil er viel von ihm gehört hatte, und er hoffte, ein Zeichen von ihm zu sehen.
MNT Lk 23:8 Herodes +2264 aber, sehend +1492 Jesus, +2424 freute +5463 sich +5463 sehr, denn seit geraumer Zeit +5550 wollte +2309 er sehen ihn, weil er hörte +191 über ihn, und er hoffte, +1679 irgendein Zeichen +4592 zu sehen, +1492 von ihm geschehend. +1096
HSN Lk 23:8 Da Herodes aber Jesus sah, freute er sich sehr. [Schon] seit langer Zeit war es ja sein Wunsch gewesen, ihn kennen zu lernen10, weil er [viel] über ihn gehört hatte und hoffte, irgendein von ihm gewirktes Wunderzeichen zu sehen.
WEN Lk 23:8 Als aber Herodes Jesus wahrnahm, wurde er sehr erfreut; denn seit hinreichend langer Zeit wollte er ihn wahrnehmen, wegen dem, was er ihn betreffend gehört hatte, und er erwartete, irgendein Zeichen wahrzunehmen, das von ihm gewirkt wird.

Vers davor: Lk 23:7 danach: Lk 23:9
Zur Kapitelebene Lk 23
Zum Kontext: Lk 23.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

10 o. (Schon) seit langen Zeiten wollte er ihn ja sehen (zu Gesicht bekommen)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks