Lk 23:17: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 23:17]] - <br /> | [[GNT]] [[Lk 23:17]] - <br /> | ||
− | [[REC]] [[Lk 23:17]] | + | [[REC]] [[Lk 23:17]] Ἀνάγκην [[+318]] δὲ [[+1161]] εἶχεν [[+2192]] ἀπολύειν [[+630]] αὐτοῖς [[+846]] κατὰ [[+2596]] ἑορτὴν [[+1859]] ἕνα [[+1520]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Version vom 16. Oktober 2019, 11:17 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 23:17 -
REC Lk 23:17 Ἀνάγκην +318 δὲ +1161 εἶχεν +2192 ἀπολύειν +630 αὐτοῖς +846 κατὰ +2596 ἑορτὴν +1859 ἕνα +1520.
Übersetzungen
ELB Lk 23:17 -
KNT Lk 23:17 Er war nämlich verpflichtet, ihnen zum Fest einen Gefangen freizulassen.
ELO Lk 23:17 [Er mußte ihnen aber notwendig auf das Fest einen losgeben.]
LUO Lk 23:17 (+Denn +1161 er mußte +318 +2192 (+5707) ihnen +846 einen +1520 nach der Gewohnheit des +2596 Festes +1859 losgeben +630 (+5721).)
PFL Lk 23:17 Er hatte aber die Nötigung, ihnen jeweils aufs Fest einen in Freiheit zu setzen.
SCH Lk 23:17 Er mußte ihnen aber auf das Fest einen freigeben.
MNT Lk 23:17 +N1 { (+1) V 17 fehlt in der Mehrzahl der Handschriften. }
HSN Lk 23:17 Er musste ihnen aber jeweils zum Fest einen [Gefangenen] freigeben21.
WEN Lk 23:17 [Er hatte aber die Notwendigkeit, ihnen zum Fest einen loszugeben.]
Vers davor: Lk 23:16 danach: Lk 23:18
Zur Kapitelebene Lk 23
Zum Kontext: Lk 23.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
21 Dieser Vers, der inhaltlich Mt 27:15 und Mk 15:6 entspricht, fehlt in wichtigen alten Handschriften.