Lk 22:45: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Lk 22:45]]  καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἐλθὼν πρὸς τοὺς μαθητὰς εὗρεν κοιμωμένους αὐτοὺς ἀπὸ τῆς λύπης <br />  
 
[[GNT]] [[Lk 22:45]]  καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἐλθὼν πρὸς τοὺς μαθητὰς εὗρεν κοιμωμένους αὐτοὺς ἀπὸ τῆς λύπης <br />  
[[REC]] [[Lk 22:45]]  καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἐλθὼν πρὸς τοὺς μαθητὰς εὗρεν αὐτοὺς κοιμωμένους ἀπὸ τῆς λύπης <br />
+
[[REC]] [[Lk 22:45]]  Καὶ [[+2532]] ἀναστὰς [[+450]] ἀπὸ [[+575]] τῆς [[+3588]] προσευχῆς [[+4335]], ἐλθὼν [[+2064]] πρὸς [[+4314]] τοὺς [[+3588]] μαθητὰς [[+3101]], {VAR1:} {VAR2: αὐτοῦ [[+846]]) εὗρεν [[+2147]] αὐτοὺς [[+846]] κοιμωμένους [[+2837]] ἀπὸ [[+575]] τῆς [[+3588]] λύπης [[+3077]],
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
 
[[ELB]] [[Lk 22:45]] Und er stand auf vom Gebet, kam zu den Jüngern und fand sie eingeschlafen vor Traurigkeit. <br />
 
[[ELB]] [[Lk 22:45]] Und er stand auf vom Gebet, kam zu den Jüngern und fand sie eingeschlafen vor Traurigkeit. <br />
[[KNT]] [[Lk 22:45]] Als Er vom Gebet aufstsand und zu den Jüngern kam, fand Er sie vor Betrübnis schlafend <br />
+
[[KNT]] [[Lk 22:45]] Als Er vom Gebet aufstand und zu den Jüngern kam, fand Er sie vor Betrübnis schlafend <br />
 
[[ELO]] [[Lk 22:45]] Und er stand auf vom Gebet, kam zu den Jüngern und fand sie eingeschlafen vor Traurigkeit. <br />
 
[[ELO]] [[Lk 22:45]] Und er stand auf vom Gebet, kam zu den Jüngern und fand sie eingeschlafen vor Traurigkeit. <br />
 
[[LUO]] [[Lk 22:45]] Und [[+2532]] er stand auf [[+450]] ([[+5631]]) von [[+575]] dem Gebet [[+4335]] und kam [[+2064]] ([[+5631]]) zu [[+4314]] seinen [[+846]] Jüngern [[+3101]] und fand [[+2147]] ([[+5627]]) sie [[+846]] schlafen [[+2837]] ([[+5746]]) vor [[+575]] Traurigkeit [[+3077]] <br />
 
[[LUO]] [[Lk 22:45]] Und [[+2532]] er stand auf [[+450]] ([[+5631]]) von [[+575]] dem Gebet [[+4335]] und kam [[+2064]] ([[+5631]]) zu [[+4314]] seinen [[+846]] Jüngern [[+3101]] und fand [[+2147]] ([[+5627]]) sie [[+846]] schlafen [[+2837]] ([[+5746]]) vor [[+575]] Traurigkeit [[+3077]] <br />
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[Lk 22:45]] Und als er vom Gebet aufstand und zu seinen Jüngern kam, fand er sie schlafend vor Traurigkeit. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 22:45]] Und als er vom Gebet aufstand und zu seinen Jüngern kam, fand er sie schlafend vor Traurigkeit. <br />
 
[[MNT]] [[Lk 22:45]] Und aufstehend [[+450]] vom Gebet, [[+4335]] kommend [[+2064]] zu den Schülern, [[+3101]] fand [[+2147]] schlafend [[+2837]] er sie vor Betrübnis, [[+3077]] <br />
 
[[MNT]] [[Lk 22:45]] Und aufstehend [[+450]] vom Gebet, [[+4335]] kommend [[+2064]] zu den Schülern, [[+3101]] fand [[+2147]] schlafend [[+2837]] er sie vor Betrübnis, [[+3077]] <br />
[[HSN]] [[Lk 22:45]] Als er dann vom Gebet aufgestanden und zu [seinen] Schülern gekommen war, traf er sie schlafend vor Traurigkeit an<sup>64</sup><br />
+
[[HSN]] [[Lk 22:45]] Als er dann vom Gebet aufgestanden und zu [seinen] Schülern gekommen war, traf er sie schlafend vor Traurigkeit an<sup>64</sup> <br />
 
[[WEN]] [[Lk 22:45]]  Und aufstehend vom Gebet, kam er zu den Lernenden und fand sie schlafend von wegen der Traurigkeit.<br />  
 
[[WEN]] [[Lk 22:45]]  Und aufstehend vom Gebet, kam er zu den Lernenden und fand sie schlafend von wegen der Traurigkeit.<br />  
  

Aktuelle Version vom 12. Oktober 2019, 15:37 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 22:45 καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἐλθὼν πρὸς τοὺς μαθητὰς εὗρεν κοιμωμένους αὐτοὺς ἀπὸ τῆς λύπης
REC Lk 22:45 Καὶ +2532 ἀναστὰς +450 ἀπὸ +575 τῆς +3588 προσευχῆς +4335, ἐλθὼν +2064 πρὸς +4314 τοὺς +3588 μαθητὰς +3101, {VAR1:} {VAR2: αὐτοῦ +846) εὗρεν +2147 αὐτοὺς +846 κοιμωμένους +2837 ἀπὸ +575 τῆς +3588 λύπης +3077,

Übersetzungen

ELB Lk 22:45 Und er stand auf vom Gebet, kam zu den Jüngern und fand sie eingeschlafen vor Traurigkeit.
KNT Lk 22:45 Als Er vom Gebet aufstand und zu den Jüngern kam, fand Er sie vor Betrübnis schlafend
ELO Lk 22:45 Und er stand auf vom Gebet, kam zu den Jüngern und fand sie eingeschlafen vor Traurigkeit.
LUO Lk 22:45 Und +2532 er stand auf +450 (+5631) von +575 dem Gebet +4335 und kam +2064 (+5631) zu +4314 seinen +846 Jüngern +3101 und fand +2147 (+5627) sie +846 schlafen +2837 (+5746) vor +575 Traurigkeit +3077
PFL Lk 22:45 Und Er stand auf vom Gebet, kam zu Seinen Lernschülern und fand sie schlafend von wegen der Traurigkeit
SCH Lk 22:45 Und als er vom Gebet aufstand und zu seinen Jüngern kam, fand er sie schlafend vor Traurigkeit.
MNT Lk 22:45 Und aufstehend +450 vom Gebet, +4335 kommend +2064 zu den Schülern, +3101 fand +2147 schlafend +2837 er sie vor Betrübnis, +3077
HSN Lk 22:45 Als er dann vom Gebet aufgestanden und zu [seinen] Schülern gekommen war, traf er sie schlafend vor Traurigkeit an64
WEN Lk 22:45 Und aufstehend vom Gebet, kam er zu den Lernenden und fand sie schlafend von wegen der Traurigkeit.

Vers davor: Lk 22:44 danach: Lk 22:46
Zur Kapitelebene Lk 22
Zum Kontext: Lk 22.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

64 Erschöpft vor Kummer waren sie eingeschlafen.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks