Lk 22:33: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Lk 22:33]] ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ κύριε μετὰ σοῦ ἕτοιμός εἰμι καὶ εἰς φυλακὴν καὶ εἰς θάνατον πορεύεσθαι <br />  
 
[[GNT]] [[Lk 22:33]] ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ κύριε μετὰ σοῦ ἕτοιμός εἰμι καὶ εἰς φυλακὴν καὶ εἰς θάνατον πορεύεσθαι <br />  
[[REC]] [[Lk 22:33]]  δὲ εἶπεν αὐτῷ Κύριε μετὰ σοῦ ἕτοιμός εἰμι καὶ εἰς φυλακὴν καὶ εἰς θάνατον πορεύεσθαι <br />
+
[[REC]] [[Lk 22:33]]  Ὁ [[+3588]] δὲ [[+1161]] εἶπεν [[+2036]] αὐτῷ [[+846]], Κύριε [[+2962]], μετὰ [[+3326]] σοῦ [[+4675]] ἕτοιμός [[+2092]] εἰμι [[+1510]] καὶ [[+2532]] εἰς [[+1519]] φυλακὴν [[+5438]] καὶ [[+2532]] εἰς [[+1519]] θάνατον [[+2288]] πορεύεσθαι [[+4198]].
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
Zeile 10: Zeile 10:
 
[[PFL]] [[Lk 22:33]] Er aber sagte zu Ihm: Kurios, mit Dir zusammen bin ich bereit, sowohl in Gewahrsam als in den Tod zu gehen. <br />
 
[[PFL]] [[Lk 22:33]] Er aber sagte zu Ihm: Kurios, mit Dir zusammen bin ich bereit, sowohl in Gewahrsam als in den Tod zu gehen. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 22:33]] Er aber sprach zu ihm: Herr, ich bin bereit, mit dir ins Gefängnis und in den Tod zu gehen! <br />
 
[[SCH]] [[Lk 22:33]] Er aber sprach zu ihm: Herr, ich bin bereit, mit dir ins Gefängnis und in den Tod zu gehen! <br />
[[MNT]] [[Lk 22:33]] Der aber sprach [[+3004]] zu ihm: Herr, [[+2962]] mit dir bin ich bereit, [[+2092]] auch ins Gefängnis [[+5438]] und in ([[+den]]) Tod [[+2288]] zu gehen! [[+4198]] <br />
+
[[MNT]] [[Lk 22:33]] Der aber sprach [[+3004]] zu ihm: Herr, [[+2962]] mit dir bin ich bereit, [[+2092]] auch ins Gefängnis [[+5438]] und in (den) Tod [[+2288]] zu gehen! [[+4198]] <br />
 
[[HSN]] [[Lk 22:33]] Er aber sagte zu ihm: Herr, ich bin bereit, mit dir sogar ins Gefängnis und in den Tod zu gehen! <br />
 
[[HSN]] [[Lk 22:33]] Er aber sagte zu ihm: Herr, ich bin bereit, mit dir sogar ins Gefängnis und in den Tod zu gehen! <br />
 
[[WEN]] [[Lk 22:33]]  Er aber sagte zu ihm: Herr, mit dir bin ich bereit, auch ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.<br />  
 
[[WEN]] [[Lk 22:33]]  Er aber sagte zu ihm: Herr, mit dir bin ich bereit, auch ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.<br />  

Aktuelle Version vom 11. Oktober 2019, 10:25 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 22:33 ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ κύριε μετὰ σοῦ ἕτοιμός εἰμι καὶ εἰς φυλακὴν καὶ εἰς θάνατον πορεύεσθαι
REC Lk 22:33+3588 δὲ +1161 εἶπεν +2036 αὐτῷ +846, Κύριε +2962, μετὰ +3326 σοῦ +4675 ἕτοιμός +2092 εἰμι +1510 καὶ +2532 εἰς +1519 φυλακὴν +5438 καὶ +2532 εἰς +1519 θάνατον +2288 πορεύεσθαι +4198.

Übersetzungen

ELB Lk 22:33 Er aber sprach zu ihm: Herr, mit dir bin ich bereit, auch ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.
KNT Lk 22:33 Da antwortete er Ihm: Herr, ich bin bereit, mit Dir auch in das Gefängnis und in den Tod zu gehen!
ELO Lk 22:33 Er aber sprach zu ihm: Herr, mit dir bin ich bereit, auch ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.
LUO Lk 22:33 Er sprach +2036 (+5627) aber +1161 zu ihm +846: HERR +2962, ich bin +1510 (+5748) bereit +2092, mit +3326 dir +4675 +2532 ins +1519 Gefängnis +5438 und +2532 in +1519 den Tod +2288 zu gehen +4198 (+5738).
PFL Lk 22:33 Er aber sagte zu Ihm: Kurios, mit Dir zusammen bin ich bereit, sowohl in Gewahrsam als in den Tod zu gehen.
SCH Lk 22:33 Er aber sprach zu ihm: Herr, ich bin bereit, mit dir ins Gefängnis und in den Tod zu gehen!
MNT Lk 22:33 Der aber sprach +3004 zu ihm: Herr, +2962 mit dir bin ich bereit, +2092 auch ins Gefängnis +5438 und in (den) Tod +2288 zu gehen! +4198
HSN Lk 22:33 Er aber sagte zu ihm: Herr, ich bin bereit, mit dir sogar ins Gefängnis und in den Tod zu gehen!
WEN Lk 22:33 Er aber sagte zu ihm: Herr, mit dir bin ich bereit, auch ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.

Vers davor: Lk 22:32 danach: Lk 22:34
Zur Kapitelebene Lk 22
Zum Kontext: Lk 22.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks