Lk 22:16: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Lk 22:16]] λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ φάγω αὐτὸ ἕως ὅτου πληρωθῇ ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ<br />  
 
[[GNT]] [[Lk 22:16]] λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ φάγω αὐτὸ ἕως ὅτου πληρωθῇ ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ<br />  
[[REC]] [[Lk 22:16]]  λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐκέτι οὐ μὴ φάγω ἐξ αὐτοῦ, ἕως ὅτου πληρωθῇ ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ <br />
+
[[REC]] [[Lk 22:16]]  λέγω [[+3004]] γὰρ [[+1063]] ὑμῖν [[+5213]], ὅτι [[+3754]] οὐκέτι [[+3765]] οὐ [[+3756]] μὴ [[+3361]] φάγω [[+5315]] ἐξ [[+1537]] αὐτοῦ [[+846]] ἕως [[+2193]] ὅτου [[+3755]] πληρωθῇ [[+4137]] ἐν [[+1722]] τῇ [[+3588]] βασιλείᾳ [[+932]] τοῦ [[+3588]] Θεοῦ [[+2316]].
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
Zeile 10: Zeile 10:
 
[[PFL]] [[Lk 22:16]] denn Ich sage euch, nicht mehr, gewißlich nicht mehr werde Ich es genießen, bis daß es gefüllt worden sein wird in der Königsfamilie und dem Königreich Gottes. <br />
 
[[PFL]] [[Lk 22:16]] denn Ich sage euch, nicht mehr, gewißlich nicht mehr werde Ich es genießen, bis daß es gefüllt worden sein wird in der Königsfamilie und dem Königreich Gottes. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 22:16]] Denn ich sage euch, ich werde es nicht mehr essen, bis es erfüllt sein wird im Reiche Gottes. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 22:16]] Denn ich sage euch, ich werde es nicht mehr essen, bis es erfüllt sein wird im Reiche Gottes. <br />
[[MNT]] [[Lk 22:16]] denn ich sage [[+3004]] euch: Nicht ([[+mehr]]) esse [[+2068]] ich es, bis daß es erfüllt [[+4137]] ist im Königtum [[+932]] Gottes. [[+2316]] <br />
+
[[MNT]] [[Lk 22:16]] denn ich sage [[+3004]] euch: Nicht (mehr) esse [[+2068]] ich es, bis daß es erfüllt [[+4137]] ist im Königtum [[+932]] Gottes. [[+2316]] <br />
 
[[HSN]] [[Lk 22:16]]  denn ich sage euch: Ich werde es gewiss nicht [mehr] essen, bis es im Königreich Gottes seine [volle] Erfüllung findet<sup>25</sup>.  <br />
 
[[HSN]] [[Lk 22:16]]  denn ich sage euch: Ich werde es gewiss nicht [mehr] essen, bis es im Königreich Gottes seine [volle] Erfüllung findet<sup>25</sup>.  <br />
 
[[WEN]] [[Lk 22:16]]  Denn ich sage euch: Ich esse es keinesfalls mehr, bis es vollständig erfüllt werde in der Regentschaft Gottes.<br />  
 
[[WEN]] [[Lk 22:16]]  Denn ich sage euch: Ich esse es keinesfalls mehr, bis es vollständig erfüllt werde in der Regentschaft Gottes.<br />  

Aktuelle Version vom 10. Oktober 2019, 10:43 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 22:16 λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ φάγω αὐτὸ ἕως ὅτου πληρωθῇ ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ
REC Lk 22:16 λέγω +3004 γὰρ +1063 ὑμῖν +5213, ὅτι +3754 οὐκέτι +3765 οὐ +3756 μὴ +3361 φάγω +5315 ἐξ +1537 αὐτοῦ +846 ἕως +2193 ὅτου +3755 πληρωθῇ +4137 ἐν +1722 τῇ +3588 βασιλείᾳ +932 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316.

Übersetzungen

ELB Lk 22:16 Denn ich sage euch, daß ich es gewiß nicht [mehr] essen werde, bis es erfüllt sein wird im Reich Gottes.
KNT Lk 22:16 denn Ich sage euch: Ich werde keinesfalls davon essen, bis es im Königreich Gottes erfüllt werde.
ELO Lk 22:16 Denn ich sage euch, daß ich hinfort nicht mehr davon essen werde, bis es erfüllt sein wird im Reiche Gottes.
LUO Lk 22:16 Denn +1063 ich sage +3004 (+5719) euch +5213, daß +3754 ich hinfort nicht +3765 mehr +3364 davon +1537 +846 essen werde +5315 (+5632), bis daß +2193 +3755 es erfüllet werde +4137 (+5686) im +1722 Reich +932 Gottes +2316.
PFL Lk 22:16 denn Ich sage euch, nicht mehr, gewißlich nicht mehr werde Ich es genießen, bis daß es gefüllt worden sein wird in der Königsfamilie und dem Königreich Gottes.
SCH Lk 22:16 Denn ich sage euch, ich werde es nicht mehr essen, bis es erfüllt sein wird im Reiche Gottes.
MNT Lk 22:16 denn ich sage +3004 euch: Nicht (mehr) esse +2068 ich es, bis daß es erfüllt +4137 ist im Königtum +932 Gottes. +2316
HSN Lk 22:16 denn ich sage euch: Ich werde es gewiss nicht [mehr] essen, bis es im Königreich Gottes seine [volle] Erfüllung findet25.
WEN Lk 22:16 Denn ich sage euch: Ich esse es keinesfalls mehr, bis es vollständig erfüllt werde in der Regentschaft Gottes.

Vers davor: Lk 22:15 danach: Lk 22:17
Zur Kapitelebene Lk 22
Zum Kontext: Lk 22.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

25 Im Königreich Gottes werden die Erlösten aufs Neue zusammen mit dem Herrn eine Mahlfeier halten können; sie werden dafür danken, dass sie aus der Sklaverei der Sünde und des Todes (dem „geistlichen Ägypten“) und jeglichem Strafgericht aufgrund der „Schlachtung“ des wahren Passahlammes, Jesus, endgültig errettet worden sind (vgl. Mt 26:29 - Mk 14:25).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks