Lk 12:40: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Lk 12:40]]  καὶ ὑμεῖς γίνεσθε ἕτοιμοι ὅτι ᾗ ὥρᾳ οὐ δοκεῖτε ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται <br />  
 
[[GNT]] [[Lk 12:40]]  καὶ ὑμεῖς γίνεσθε ἕτοιμοι ὅτι ᾗ ὥρᾳ οὐ δοκεῖτε ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται <br />  
[[REC]] [[Lk 12:40]]  καὶ ὑμεῖς οὖν γίνεσθε ἕτοιμοι ὅτι ᾗ ὥρᾳ οὐ δοκεῖτε ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται <br />
+
[[REC]] [[Lk 12:40]]  καὶ [[+2532]] ὑμεῖς [[+5210]] οὖν [[+3767]] γίνεσθε [[+1096]] ἕτοιμοι [[+2092]] ὅτι [[+3754]] [[+3739]] ὥρᾳ [[+5610]] οὐ [[+3756]] δοκεῖτε [[+1380]], [[+3588]] υἱὸς [[+5207]] τοῦ [[+3588]] ἀνθρώπου [[+444]] ἔρχεται [[+2064]].
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
Zeile 10: Zeile 10:
 
[[PFL]] [[Lk 12:40]] Macht auch ihr euch bereit, weil zu einer Stunde, da ihr's nicht vermutet, Der Menschensohn kommt. <br />
 
[[PFL]] [[Lk 12:40]] Macht auch ihr euch bereit, weil zu einer Stunde, da ihr's nicht vermutet, Der Menschensohn kommt. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 12:40]] Darum seid auch ihr bereit! Denn des Menschen Sohn kommt zu einer Stunde, da ihr es nicht meinet. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 12:40]] Darum seid auch ihr bereit! Denn des Menschen Sohn kommt zu einer Stunde, da ihr es nicht meinet. <br />
[[MNT]] [[Lk 12:40]] Werdet [[+1096]] auch ihr bereit, [[+2092]] denn zu welcher Stunde [[+5610]] ihr ([[+es]]) nicht meint, [[+1380]] kommt [[+2064]] der Sohn [[+5207]] des Menschen. [[+444]] <br />
+
[[MNT]] [[Lk 12:40]] Werdet [[+1096]] auch ihr bereit, [[+2092]] denn zu welcher Stunde [[+5610]] ihr (es) nicht meint, [[+1380]] kommt [[+2064]] der Sohn [[+5207]] des Menschen. [[+444]] <br />
 
[[HSN]] [[Lk 12:40]] So seid auch ihr bereit, denn zu einer Stunde, da ihr's nicht vermutet<sup>54</sup>, kommt der Menschensohn.  <br />
 
[[HSN]] [[Lk 12:40]] So seid auch ihr bereit, denn zu einer Stunde, da ihr's nicht vermutet<sup>54</sup>, kommt der Menschensohn.  <br />
 
[[WEN]] [[Lk 12:40]] Auch ihr, werdet bereit! Da der Sohn des Menschen in einer Stunde kommt, da ihr es nicht meint.<br />  
 
[[WEN]] [[Lk 12:40]] Auch ihr, werdet bereit! Da der Sohn des Menschen in einer Stunde kommt, da ihr es nicht meint.<br />  

Aktuelle Version vom 16. August 2019, 09:06 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 12:40 καὶ ὑμεῖς γίνεσθε ἕτοιμοι ὅτι ᾗ ὥρᾳ οὐ δοκεῖτε ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται
REC Lk 12:40 καὶ +2532 ὑμεῖς +5210 οὖν +3767 γίνεσθε +1096 ἕτοιμοι +2092 ὅτι +3754+3739 ὥρᾳ +5610 οὐ +3756 δοκεῖτε +1380, ὁ +3588 υἱὸς +5207 τοῦ +3588 ἀνθρώπου +444 ἔρχεται +2064.

Übersetzungen

ELB Lk 12:40 Auch ihr, seid bereit! Denn der Sohn des Menschen kommt in der Stunde, da ihr es nicht meint.
KNT Lk 12:40 Daher seid auch ihr bereit, weil der Sohn des Menschen zu einer Stunde kommt, da ihr es nicht meint.
ELO Lk 12:40 Auch ihr [nun], seid bereit; denn in der Stunde, in welcher ihr es nicht meinet, kommt der Sohn des Menschen.
LUO Lk 12:40 Darum +3767 seid +1096 (+5737) auch +2532 ihr +5210 bereit +2092; denn +3754 des Menschen +444 Sohn +5207 wird kommen +2064 (+5736) zu der +3739 Stunde +5610, da ihr's nicht +3756 meinet +1380 (+5719).
PFL Lk 12:40 Macht auch ihr euch bereit, weil zu einer Stunde, da ihr's nicht vermutet, Der Menschensohn kommt.
SCH Lk 12:40 Darum seid auch ihr bereit! Denn des Menschen Sohn kommt zu einer Stunde, da ihr es nicht meinet.
MNT Lk 12:40 Werdet +1096 auch ihr bereit, +2092 denn zu welcher Stunde +5610 ihr (es) nicht meint, +1380 kommt +2064 der Sohn +5207 des Menschen. +444
HSN Lk 12:40 So seid auch ihr bereit, denn zu einer Stunde, da ihr's nicht vermutet54, kommt der Menschensohn.
WEN Lk 12:40 Auch ihr, werdet bereit! Da der Sohn des Menschen in einer Stunde kommt, da ihr es nicht meint.

Vers davor: Lk 12:39 danach: Lk 12:41
Zur Kapitelebene Lk 12
Zum Kontext: Lk 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

54 o. nicht meint, denkt

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks