Joh 7:13: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Joh 7:13]] οὐδεὶς μέντοι παρρησίᾳ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων <br />  
 
[[GNT]] [[Joh 7:13]] οὐδεὶς μέντοι παρρησίᾳ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων <br />  
[[REC]] [[Joh 7:13]]  οὐδεὶς μέντοι παῤῥησίᾳ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων <br />
+
[[REC]] [[Joh 7:13]]  οὐδεὶς [[+3762]] μέντοι [[+3305]] παῤῥησίᾳ [[+3954]] ἐλάλει [[+2980]] περὶ [[+4012]] αὐτοῦ [[+846]], διὰ [[+1223]] τὸν [[+3588]] φόβον [[+5401]] τῶν [[+3588]] Ἰουδαίων [[+2453]].
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  

Version vom 3. Dezember 2019, 11:58 Uhr

Grundtexte

GNT Joh 7:13 οὐδεὶς μέντοι παρρησίᾳ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων
REC Joh 7:13 οὐδεὶς +3762 μέντοι +3305 παῤῥησίᾳ +3954 ἐλάλει +2980 περὶ +4012 αὐτοῦ +846, διὰ +1223 τὸν +3588 φόβον +5401 τῶν +3588 Ἰουδαίων +2453.

Übersetzungen

ELB Joh 7:13 Niemand jedoch sprach öffentlich von ihm aus Furcht vor den Juden.
KNT Joh 7:13 Aus Furcht vor den Juden sprach allerdings niemand öffentlich über Ihn.
ELO Joh 7:13 Niemand jedoch sprach öffentlich von ihm aus Furcht vor den Juden.
LUO Joh 7:13 Niemand +3762 aber +3305 redete +2980 (+5707) frei +3954 von +4012 ihm +846 um +1223 der Furcht +5401 willen vor den Juden +2453.
PFL Joh 7:13 Keiner freilich redete in alles heraussagendem Freimut über Ihn der Furcht wegen vor den Juden.
SCH Joh 7:13 Doch redete niemand freimütig über ihn, aus Furcht vor den Juden.
MNT Joh 7:13 Keiner freilich redete +2980 in Offenheit +3954 über ihn wegen der Furcht +5401 vor den Judaiern. +2453
HSN Joh 7:13 Keiner aber redete frei heraus über ihn - aus Furcht vor den Juden.
WEN Joh 7:13 Allerdings sprach ihn betreffend niemand in aller Redefreiheit wegen der Furcht vor den Juden.

Vers davor: Joh 7:12 danach: Joh 7:14
Zur Kapitelebene Joh 7
Zum Kontext: Joh 7.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks