Joh 20:5: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] 20:5[[Joh 20:5]] καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια οὐ μέντοι εἰσῆλθεν <br /> | [[GNT]] 20:5[[Joh 20:5]] καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια οὐ μέντοι εἰσῆλθεν <br /> | ||
− | [[REC]] [[Joh 20:5]] καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια οὐ μέντοι εἰσῆλθεν | + | [[REC]] [[Joh 20:5]] καὶ [[+2532]] παρακύψας [[+3879]] βλέπει [[+991]] κείμενα [[+2749]] τὰ [[+3588]] ὀθόνια [[+3608]], οὐ [[+3756]] μέντοι [[+3305]] εἰσῆλθεν [[+1525]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Version vom 17. Februar 2020, 13:18 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 20:5Joh 20:5 καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια οὐ μέντοι εἰσῆλθεν
REC Joh 20:5 καὶ +2532 παρακύψας +3879 βλέπει +991 κείμενα +2749 τὰ +3588 ὀθόνια +3608, οὐ +3756 μέντοι +3305 εἰσῆλθεν +1525.
Übersetzungen
ELB Joh 20:5 und als er sich vornüberbückt, sieht er die Leinentücher daliegen; doch ging er nicht hinein.
KNT Joh 20:5 Als er sich vorbeugte, sah er die Leinentücher daliegen; doch ging er nicht hinein.
ELO Joh 20:5 und sich vornüberbückend, sieht er die leinenen Tücher liegen; doch ging er nicht hinein.
LUO Joh 20:5 +2532 guckt hinein +3879 (+5660) und sieht +991 (+5719) die Leinen +3608 gelegt +2749 (+5740); er ging +1525 (+5627) aber +3305 nicht +3756 hinein +1525 +0.
PFL Joh 20:5 und schaute danebengebückt hinein und sieht die Linnenbinden gelegt, hinein jedoch ging er nicht.
SCH Joh 20:5 bückte sich hinein und sieht die leinenen Tücher daliegen, ging jedoch nicht hinein.
MNT Joh 20:5 und sich +3879 vorbeugend, +3879 sieht +991 er liegend +2749 die Leinenbinden, +3608 nicht freilich ging +1525 er hinein. +1525
HSN Joh 20:5 Da sieht er vornübergebeugt die Leinenbinden daliegen; er ging jedoch nicht hinein.
WEN Joh 20:5 und sich vorbeugend, erblickt er die Leinenbinden daliegend, allerdings ging er nicht hinein.
Vers davor: Joh 20:4 danach: Joh 20:6
Zur Kapitelebene Joh 20
Zum Kontext: Joh 20.