Joh 20:12

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Joh 20:12 καὶ θεωρεῖ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καθεζομένους ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσίν ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ
REC Joh 20:12 καὶ +2532 θεωρεῖ +2334 δύο +1417 ἀγγέλους +32 ἐν +1722 λευκοῖς +3022 καθεζομένους +2516, ἕνα +1520 πρὸς +4314 τῇ +3588 κεφαλῇ +2776, καὶ +2532 ἕνα +1520 πρὸς +4314 τοῖς +3588 ποσὶν +4228, ὅπου +3699 ἔκειτο +2749 τὸ +3588 σῶμα +4983 τοῦ +3588 Ἰησοῦ +2424.

Übersetzungen

ELB Joh 20:12 und sieht zwei Engel in weißen [Kleidern] dasitzen, einen bei dem Haupt und einen bei den Füßen, wo der Leib Jesu gelegen hatte.
KNT Joh 20:12 wo der Körper Jesu gelegen hatte, zwei Boten in weißen Gewändern sitzen, einem am Kopfende und einen am Fußende.
ELO Joh 20:12 und sieht zwei Engel in weißen Kleidern sitzen, einen zu dem Haupte und einen zu den Füßen, wo der Leib Jesu gelegen hatte.
LUO Joh 20:12 und +2532 sieht +2334 (+5719) zwei +1417 Engel +32 in +1722 weißen Kleidern +3022 sitzen +2516 (+5740), einen +1520 zu +4314 den Häupten +2776 und +2532 eine +1520 zu +4314 den Füßen +4228, da +3699 sie den Leichnam +4983 hin gelegt hatten +2749 (+5711).
PFL Joh 20:12 und schaut zwei Engel in weiß, sitzend, einen zu Häupten und einen bei den Füßen, wo der Leib Jesu gelegen war.
SCH Joh 20:12 und sieht zwei Engel in weißen Kleidern sitzen, den einen zu den Häupten, den andern zu den Füßen, wo der Leib Jesu gelegen hatte.
MNT Joh 20:12 und sie sieht +2334 zwei +1417 Engel +32 in Weiß +3022 (da)sitzend, +2516 einen +1520 beim Kopf +2776 und einen +1520 bei den Füßen, +4228 wo gelegen +2749 war der Leib +4983 von Jesus. +2424
HSN Joh 20:12 und schaut zwei Engel, [die] in leuchtend weißen [Gewändern dort] sitzen, einen zu Häupten und einen zu Füßen8 [an der Stelle], wo der Leib Jesu gelegen hatte.
WEN Joh 20:12 und sieht zwei Engel in weißen Gewändern sitzen, einen zu dem Haupt und einen zu den Füßen, wo der Leib Jesu gelegen hatte.

Vers davor: Joh 20:11 danach: Joh 20:13
Zur Kapitelebene Joh 20
Zum Kontext: Joh 20.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

8 w. einen bei dem Haupt und einen bei den Füßen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks