Hebr 12:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Hebr 12:24 danach: Hebr 12:26 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 12 | 👉 Zum Kontext: Hebr 12.

Grundtexte

GNT Hebr 12:25 βλέπετε μὴ παραιτήσησθε τὸν λαλοῦντα εἰ γὰρ ἐκεῖνοι οὐκ ἐξέφυγον ἐπὶ γῆς παραιτησάμενοι τὸν χρηματίζοντα πολὺ μᾶλλον ἡμεῖς οἱ τὸν ἀπ’ οὐρανῶν ἀποστρεφόμενοι
REC Hebr 12:25 βλέπετε +991 μὴ +3361 παραιτήσησθε +3868 τὸν +3588 λαλοῦντα +2980 εἰ +1487 γὰρ +1063 ἐκεῖνοι +1565 οὐκ +3756 ἔφυγον +5343, τὸν +3588 ἐπὶ +1909 τῆς +3588 γῆς +1093 παραιτησάμενοι +3868 χρηματίζοντα +5537, πολλῷ +4183 μᾶλλον +3123 ἡμεῖς +2249 οἱ +3588 τὸν +3588 ἀπ +575 οὐρανῶν +3772 ἀποστρεφόμενοι +654,

Übersetzungen

ELB Hebr 12:25 Seht zu, daß ihr den nicht abweist, der da redet! Denn wenn jene nicht entkamen, die den abwiesen, der auf Erden die göttlichen Weisungen gab: wieviel mehr wir [nicht], wenn wir uns von dem abwenden, der von den Himmeln her [redet]!
KNT Hebr 12:25 Hütet euch, daß ihr nicht den abweist, der zu euch spricht. Denn wenn jene nicht entronnen sind, die den abwiesen, der auf Erden Weisung gegeben hatte, wieviel mehr wir, wenn wir uns von dem Einen aus den Himmeln abwenden,
ELO Hebr 12:25 Sehet zu, daß ihr den nicht abweiset, der da redet! Denn wenn jene nicht entgingen, die den abwiesen, der auf Erden die göttlichen Aussprüche gab: wieviel mehr wir nicht, wenn wir uns von dem abwenden, der von den Himmeln her redet!
LUO Hebr 12:25 Sehet zu +991 (+5720), daß ihr den nicht +3361 abweiset +3868 (+5667), der da redet +2980 (+5723). Denn +1063 so jene +1565 +1487 nicht +3756 entflohen sind +5343 (+5627), die ihn abwiesen +3868 (+5666), da er auf +1909 Erden +1093 redete +5537 (+5723), viel +4183 weniger +3123 wir +2249, so wir den abweisen +654 (+5734), der vom +575 Himmel +3772 redet;
PFL Hebr 12:25 Sehet zu, daß ihr euch nicht auf die Seite bittet Den, der redet; denn wenn jene nicht entflohen, als sie sich auf die Seite baten Den, der auf Erden Offenbarungs-Aussprüche und Aufträge gab, wieviel mehr wir, als solche, die von Dem von den Himmeln Redenden sich abkehren;
SCH Hebr 12:25 Sehet zu, daß ihr den nicht abweiset, der da redet! Denn wenn jene nicht entflohen sind, die es sich verbaten, als er auf Erden redete, wieviel weniger wir, wenn wir uns von dem abwenden, der es vom Himmel herab tut,
MNT Hebr 12:25 Seht +991 (zu), +991 daß ihr nicht abweist +3868 den Redenden +2980; denn wenn jene nicht entflohen, +1628 abweisend +3868 den auf Erden +1093 Weisungen +5537 Gebenden, +5537 um viel +4183 mehr wir, die sich +654 Abwendenden +654 von dem vom Himmel, +3772
HSN Hebr 12:25 Seht zu, dass ihr den nicht abweist, der [zu euch] redet! Denn wenn jene [ihrer Strafe] nicht entkamen, die den abwiesen, der auf Erden [göttliche] Weisungen erteilte79, wie viel weniger dann wir, wenn wir uns von dem abwenden, der von den Himmeln her [zu uns spricht].
WEN Hebr 12:25 Sehet zu, dass ihr nicht den Sprechenden abweist! Denn wenn jene nicht entflohen, die den abwiesen, der auf Erden die göttlichen Weisungen gab; wieviel mehr wir nicht, als die sich Abwendenden von dem, der von den Himmeln ist!

Vers davor: Hebr 12:24 danach: Hebr 12:26
Zur Kapitelebene Hebr 12
Zum Kontext: Hebr 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

79 also jene, die das Gesetz Moses missachteten (Hebr 10:28,29)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks