Esr 4:4

Aus Bibelwissen
Version vom 28. Juli 2018, 14:33 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Esr 4:4 וַיְהִי עַם־הָאָרֶץ מְרַפִּים יְדֵי עַם־יְהוּדָה ומבלהים אֹותָם לִבְנֹֽות׃

Übersetzungen

SEP Esr 4:4 καὶ ἦν ὁ λαὸς τῆς γῆς ἐκλύων τὰς χεῖρας τοῦ λαοῦ Ιουδα καὶ ἐνεπόδιζον αὐτοὺς τοῦ οἰκοδομεῖν

ELB Esr 4:4 Da machte das Volk des Landes die Hände des Volkes Juda schlaff und schreckte sie vom Bauen ab.
ELO Esr 4:4 Da suchte das Volk des Landes die Hände des Volkes Juda schlaff zu machen und sie vom Bauen abzuschrecken.
LUO Esr 4:4 Da hinderte +01961 (+08799) +07503 (+08764) das Volk +05971 im Lande +0776 die Hand +03027 des Volkes +05971 Juda +03063 und schreckten +0926 +00 sie +0853 ab +0926 (+08764) (+08675) +01089 (+08764) im Bauen +01129 (+08800)
SCH Esr 4:4 Da geschah es, daß das Volk im Lande die Hände des Volkes Juda lässig machte und sie vom Bauen abschreckte.
TUR Esr 4:4 Da machte das Volk des Landes die Hände des Volkes von Jehuda sinken, und sie schreckten sie vom Bau zurück.

Vers davor: Esr 4:3 --- Vers danach: Esr 4:5
Zur Kapitelebene Esr 4
Zum Kontext: Esr 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks