Apg 28:14: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[Apg 28:13]]  danach: [[Apg 28:15]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Apg 28]] | 👉 Zum Kontext: [[Apg 28.]] <br />
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Apg 28:14]]  οὗ εὑρόντες ἀδελφοὺς παρεκλήθημεν παρ’ αὐτοῖς ἐπιμεῖναι ἡμέρας ἑπτά καὶ οὕτως εἰς τὴν Ῥώμην ἤλθαμεν <br />  
 
[[GNT]] [[Apg 28:14]]  οὗ εὑρόντες ἀδελφοὺς παρεκλήθημεν παρ’ αὐτοῖς ἐπιμεῖναι ἡμέρας ἑπτά καὶ οὕτως εἰς τὴν Ῥώμην ἤλθαμεν <br />  
[[REC]] [[Apg 28:14]]  οὗ εὑρόντες ἀδελφοὺς παρεκλήθημεν ἐπ᾽ αὐτοῖς ἐπιμεῖναι ἡμέρας ἑπτά καὶ οὕτως εἰς τὴν Ῥώμην ἤλθομεν <br />
+
[[REC]] [[Apg 28:14]]  οὗ [[+3757]] εὑρόντες [[+2147]] ἀδελφοὺς [[+80]], παρεκλήθημεν [[+3870]] ἐπ [[+1909]]᾽ αὐτοῖς [[+846]] ἐπιμεῖναι [[+1961]] ἡμέρας [[+2250]] ἑπτὰ [[+2033]], καὶ [[+2532]] οὕτως [[+3779]] εἰς [[+1519]] τὴν [[+3588]] Ῥώμην [[+4516]] ἤλθομεν [[+2064]].
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  

Aktuelle Version vom 14. Juli 2020, 11:56 Uhr

Vers davor: Apg 28:13 danach: Apg 28:15 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 28 | 👉 Zum Kontext: Apg 28.

Grundtexte

GNT Apg 28:14 οὗ εὑρόντες ἀδελφοὺς παρεκλήθημεν παρ’ αὐτοῖς ἐπιμεῖναι ἡμέρας ἑπτά καὶ οὕτως εἰς τὴν Ῥώμην ἤλθαμεν
REC Apg 28:14 οὗ +3757 εὑρόντες +2147 ἀδελφοὺς +80, παρεκλήθημεν +3870 ἐπ +1909᾽ αὐτοῖς +846 ἐπιμεῖναι +1961 ἡμέρας +2250 ἑπτὰ +2033, καὶ +2532 οὕτως +3779 εἰς +1519 τὴν +3588 Ῥώμην +4516 ἤλθομεν +2064.

Übersetzungen

ELB Apg 28:14 wo wir Brüder fanden und gebeten wurden, sieben Tage bei ihnen zu bleiben; und so kamen wir nach Rom.
KNT Apg 28:14 wo wir Brüder fanden, die uns zusprachen, sieben Tage bei ihnen zu bleiben. Und so kamen wir nach Rom.
ELO Apg 28:14 wo wir Brüder fanden und gebeten wurden, sieben Tage bei ihnen zu bleiben; und so kamen wir nach Rom.
LUO Apg 28:14 Da +3757 fanden +2147 (+5631) wir Brüder +80 und wurden +3870 +0 von +1909 ihnen +846 gebeten +3870 (+5681), daß wir sieben +2033 Tage +2250 dablieben +1961 (+5658). Und +2532 also +3779 kamen +2064 (+5627) wir gen +1519 Rom +4516.
PFL Apg 28:14 Dort fanden wir Brüder und wurden eingeladen, bei ihnen zu verbleiben sieben Tage; und darauf machten wir uns auf dem Weg nach Rom.
SCH Apg 28:14 Daselbst fanden wir Brüder und wurden von ihnen gebeten, sieben Tage zu bleiben, und so gelangten wir nach Rom.
MNT Apg 28:14 wo wir, Brüder +80 findend, +2147 gebeten +3870 wurden, bei ihnen zu bleiben +1961 sieben +2033 Tage +2250; und so kamen +2064 wir nach Rom. +4516
HSN Apg 28:14 Dort fanden wir Brüder und wurden eingeladen, sieben Tage bei ihnen zu bleiben; und so kamen wir [schließlich] nach Rom.
WEN Apg 28:14 wo wir Brüder fanden, die uns zusprachen, sieben Tage bei ihnen zu bleiben; und so kamen wir nach Rom.

Vers davor: Apg 28:13 danach: Apg 28:15
Zur Kapitelebene Apg 28
Zum Kontext: Apg 28.

Erste Gedanken

Informationen

Erklärung aus HSN

- Paulus erreicht Rom - Apg 28:11.13.14.15 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks