Apg 24:13: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Apg 24:12]] danach: [[Apg 24:14]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Apg 24]] | 👉 Zum Kontext: [[Apg 24.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 24:13]] οὐδὲ παραστῆσαι δύνανταί σοι περὶ ὧν νυνὶ κατηγοροῦσίν μου <br /> | [[GNT]] [[Apg 24:13]] οὐδὲ παραστῆσαι δύνανταί σοι περὶ ὧν νυνὶ κατηγοροῦσίν μου <br /> | ||
− | [[REC]] [[Apg 24:13]] οὔτε | + | [[REC]] [[Apg 24:13]] οὔτε [[+3777]] παραστῆσαί [[+3936]] {VAR1: με [[+3165]]) {VAR2:} δύνανται [[+1410]] περὶ [[+4012]] ὧν [[+3739]] νῦν [[+3568]] κατηγοροῦσί [[+2723]] μου [[+3450]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Aktuelle Version vom 20. Juni 2020, 12:12 Uhr
Vers davor: Apg 24:12 danach: Apg 24:14 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 24 | 👉 Zum Kontext: Apg 24.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 24:13 οὐδὲ παραστῆσαι δύνανταί σοι περὶ ὧν νυνὶ κατηγοροῦσίν μου
REC Apg 24:13 οὔτε +3777 παραστῆσαί +3936 {VAR1: με +3165) {VAR2:} δύνανται +1410 περὶ +4012 ὧν +3739 νῦν +3568 κατηγοροῦσί +2723 μου +3450.
Übersetzungen
ELB Apg 24:13 auch können sie dir das nicht beweisen, weswegen sie mich jetzt anklagen.
KNT Apg 24:13 Darum können sie dir auch nichts von dem unter Beweis stellen, dessen sie mich nun anklagen.
ELO Apg 24:13 auch können sie das nicht dartun, worüber sie mich jetzt anklagen.
LUO Apg 24:13 Sie +3936 +0 können +1410 (+5736) mir auch +3777 der +4012 keines beweisen +3165 +3936 (+5658), dessen +3739 sie +2723 +0 mich +3450 +3568 verklagen +2723 (+5719).
PFL Apg 24:13 Auch können sie nicht die Dinge dir beweiskräftig darzustellen, wegen deren sie mich jetzt verklagen.
SCH Apg 24:13 Sie können dir auch das nicht beweisen, wessen sie mich jetzt anklagen.
MNT Apg 24:13 auch können +1410 sie dir nicht beweisen, +3936 weswegen sie jetzt mich anklagen. +2723
HSN Apg 24:13 auch können sie dir [das] nicht beweisen, was sie jetzt als Anklage gegen mich vorbringen.
WEN Apg 24:13 Sie vermögen aber auch nicht, dir zu beweisen, betreffs welcher Ereignisse sie mich nun anklagen.
Vers davor: Apg 24:12 danach: Apg 24:14
Zur Kapitelebene Apg 24
Zum Kontext: Apg 24.