Apg 20:21: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Fußnoten aus HSN)
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Apg 20:21]] διαμαρτυρόμενος Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν τὴν εἰς θεὸν μετάνοιαν καὶ πίστιν εἰς τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν <br />  
 
[[GNT]] [[Apg 20:21]] διαμαρτυρόμενος Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν τὴν εἰς θεὸν μετάνοιαν καὶ πίστιν εἰς τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν <br />  
[[REC]] [[Apg 20:21]] διαμαρτυρόμενος Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν τὴν εἰς τὸν θεὸν μετάνοιαν καὶ πίστιν τὴν εἰς τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστόν <br />
+
[[REC]] [[Apg 20:21]] διαμαρτυρόμενος [[+1263]] Ἰουδαίοις [[+2453]] τε [[+5037]] καὶ [[+2532]] Ἕλλησι [[+1672]] τὴν [[+3588]] εἰς [[+1519]] τὸν [[+3588]] Θεὸν [[+2316]] μετάνοιαν [[+3341]], καὶ [[+2532]] πίστιν [[+4102]] τὴν [[+3588]] εἰς [[+1519]] τὸν [[+3588]] Κύριον [[+2962]] ἡμῶν [[+2257]] Ἰησοῦν [[+2424]] Χριστόν [[+5547]].
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
Zeile 8: Zeile 8:
 
[[ELO]] [[Apg 20:21]] indem ich sowohl Juden als Griechen bezeugte die Buße zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus Christus. <br />
 
[[ELO]] [[Apg 20:21]] indem ich sowohl Juden als Griechen bezeugte die Buße zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus Christus. <br />
 
[[LUO]] [[Apg 20:21]] und habe bezeugt [[+1263]] ([[+5740]]), beiden [[+5037]], den Juden [[+2453]] und [[+2532]] Griechen [[+1672]], die Buße [[+3341]] zu [[+1519]] Gott [[+2316]] und [[+2532]] den Glauben [[+4102]] an unsern [[+2257]] HERRN [[+2962]] Jesus [[+2424]] Christus [[+5547]]. <br />
 
[[LUO]] [[Apg 20:21]] und habe bezeugt [[+1263]] ([[+5740]]), beiden [[+5037]], den Juden [[+2453]] und [[+2532]] Griechen [[+1672]], die Buße [[+3341]] zu [[+1519]] Gott [[+2316]] und [[+2532]] den Glauben [[+4102]] an unsern [[+2257]] HERRN [[+2962]] Jesus [[+2424]] Christus [[+5547]]. <br />
[[PFL]] [[Apg 20:21]] indem ich durchweg und durchbrechend bezeugte Juden sowohl als Griechen die Umstellung des Grundsinnes in Gott hinein und den Glauben in unsern Kyrios Jesus hinein [[durch unsern Kyrios Jesus, Den Gesalbten]]. <br />
+
[[PFL]] [[Apg 20:21]] indem ich durchweg und durchbrechend bezeugte Juden sowohl als Griechen die Umstellung des Grundsinnes in Gott hinein und den Glauben in unsern Kyrios Jesus hinein [durch unsern Kyrios Jesus, Den Gesalbten]. <br />
 
[[SCH]] [[Apg 20:21]] indem ich Juden und Griechen die Buße zu Gott und den Glauben an unsern Herrn Jesus Christus bezeugt habe. <br />
 
[[SCH]] [[Apg 20:21]] indem ich Juden und Griechen die Buße zu Gott und den Glauben an unsern Herrn Jesus Christus bezeugt habe. <br />
[[MNT]] [[Apg 20:21]] bezeugend [[+1263]] Judaiern [[+2453]] und Hellenen [[+1672]] die Umkehr [[+3341]] zu Gott [[+2316]] und ([[+den]]) Glauben [[+4102]] an unseren Herrn [[+2962]] Jesus. [[+2424]] <br />
+
[[MNT]] [[Apg 20:21]] bezeugend [[+1263]] Judaiern [[+2453]] und Hellenen [[+1672]] die Umkehr [[+3341]] zu Gott [[+2316]] und (den) Glauben [[+4102]] an unseren Herrn [[+2962]] Jesus. [[+2424]] <br />
 
[[HSN]] [[Apg 20:21]]  wobei ich Juden und Griechen die Umkehr<sup>22</sup> zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus [immer wieder] eindringlich ans Herz gelegt habe<sup>23</sup>.  <br />
 
[[HSN]] [[Apg 20:21]]  wobei ich Juden und Griechen die Umkehr<sup>22</sup> zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus [immer wieder] eindringlich ans Herz gelegt habe<sup>23</sup>.  <br />
 
[[WEN]] [[Apg 20:21]]  da ich sowohl Juden als auch Hellenen eindringlich das Mitdenken hinein in Gott und die Treue hinein in unseren Herrn Jesus Christus bezeugte.<br />  
 
[[WEN]] [[Apg 20:21]]  da ich sowohl Juden als auch Hellenen eindringlich das Mitdenken hinein in Gott und die Treue hinein in unseren Herrn Jesus Christus bezeugte.<br />  

Aktuelle Version vom 6. Juni 2020, 11:45 Uhr

Grundtexte

GNT Apg 20:21 διαμαρτυρόμενος Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν τὴν εἰς θεὸν μετάνοιαν καὶ πίστιν εἰς τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν
REC Apg 20:21 διαμαρτυρόμενος +1263 Ἰουδαίοις +2453 τε +5037 καὶ +2532 Ἕλλησι +1672 τὴν +3588 εἰς +1519 τὸν +3588 Θεὸν +2316 μετάνοιαν +3341, καὶ +2532 πίστιν +4102 τὴν +3588 εἰς +1519 τὸν +3588 Κύριον +2962 ἡμῶν +2257 Ἰησοῦν +2424 Χριστόν +5547.

Übersetzungen

ELB Apg 20:21 da ich sowohl Juden als auch Griechen die Buße zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus Christus bezeugte.
KNT Apg 20:21 indem ich Juden wie auch Griechen die Umsinnung zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus Christus bezeugte.
ELO Apg 20:21 indem ich sowohl Juden als Griechen bezeugte die Buße zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus Christus.
LUO Apg 20:21 und habe bezeugt +1263 (+5740), beiden +5037, den Juden +2453 und +2532 Griechen +1672, die Buße +3341 zu +1519 Gott +2316 und +2532 den Glauben +4102 an unsern +2257 HERRN +2962 Jesus +2424 Christus +5547.
PFL Apg 20:21 indem ich durchweg und durchbrechend bezeugte Juden sowohl als Griechen die Umstellung des Grundsinnes in Gott hinein und den Glauben in unsern Kyrios Jesus hinein [durch unsern Kyrios Jesus, Den Gesalbten].
SCH Apg 20:21 indem ich Juden und Griechen die Buße zu Gott und den Glauben an unsern Herrn Jesus Christus bezeugt habe.
MNT Apg 20:21 bezeugend +1263 Judaiern +2453 und Hellenen +1672 die Umkehr +3341 zu Gott +2316 und (den) Glauben +4102 an unseren Herrn +2962 Jesus. +2424
HSN Apg 20:21 wobei ich Juden und Griechen die Umkehr22 zu Gott und den Glauben an unseren Herrn Jesus [immer wieder] eindringlich ans Herz gelegt habe23.
WEN Apg 20:21 da ich sowohl Juden als auch Hellenen eindringlich das Mitdenken hinein in Gott und die Treue hinein in unseren Herrn Jesus Christus bezeugte.

Vers davor: Apg 20:20 danach: Apg 20:22
Zur Kapitelebene Apg 20
Zum Kontext: Apg 20.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

22 o. Sinnesänderung
23 „diamartyromai“ (urspr. unter Eid bezeugen) = eindringlich ans Herz legen, fest o. heilig versichern, nachdrücklich (feierlich, beschwörend) bezeugen (Apg 2:40 - Apg 8:25 - Apg 10:42 - Apg 18:5 - Apg 20:21 - Apg 20:23,24 - Apg 23:11 - Apg 28:23)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks