Apg 18:12: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 18:12 Γαλλίωνος δὲ ἀνθυπάτου ὄντος τῆς Ἀχαΐας κατεπέστησαν ὁμοθυμ…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Apg 18:12]] Als aber Gallion Statthalter von Achaja war, traten die Juden einmütig wider Paulus auf und führten ihn vor den Richterstuhl <br /> | [[SCH]] [[Apg 18:12]] Als aber Gallion Statthalter von Achaja war, traten die Juden einmütig wider Paulus auf und führten ihn vor den Richterstuhl <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 18:12]] Als Gallio [[+1058]] aber Statthalter [[+446]] der Achaia [[+882]] war, erhoben [[+2721]] sich [[+2721]] einmütig [[+3661]] die Judaier [[+2453]] gegen Paulos [[+3972]] und führten [[+71]] ihn zum Richterstuhl, [[+968]] <br /> | [[MNT]] [[Apg 18:12]] Als Gallio [[+1058]] aber Statthalter [[+446]] der Achaia [[+882]] war, erhoben [[+2721]] sich [[+2721]] einmütig [[+3661]] die Judaier [[+2453]] gegen Paulos [[+3972]] und führten [[+71]] ihn zum Richterstuhl, [[+968]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Apg 18:12]] Als aber Gallio Prokonsul<sup>20</sup> von Achaja war<sup>21</sup>, erhoben sich die Juden einmütig gegen Paulus; sie führten ihn vor den Richterstuhl<sup>22</sup> [des Prokonsuls] <br /> |
+ | [[WEN]] [[Apg 18:12]] Als aber Galliŏn Prokonsul der Provinz Achaja war, standen die Juden einmütig gegen Paulos auf und führten ihn auf das Podium zu<br /> | ||
Vers davor: [[Apg 18:11]] danach: [[Apg 18:13]] <br/> | Vers davor: [[Apg 18:11]] danach: [[Apg 18:13]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Apg 18]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Apg 18]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Apg 18.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
− | == Informationen == | + | == Informationen == |
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>20</sup> vgl. [[Apg 13:7]] <br /> | ||
+ | <sup>21</sup> von Mitte 51 bis Mitte 52 (Michaelis) <br /> | ||
+ | <sup>22</sup> Das Wort „bäma“ (Richterstuhl o. Bühne) findet sich auch in [[Mt 27:19]] - [[Joh 19:13]] - [[Apg 12:21]] - [[Apg 18:16]],17 - [[Apg 25:6]] - [[Apg 25:10]] - [[Apg 25:17]] - [[Röm 14:10]] - [[2Kor 5:10]] | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=18 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=18&t=KJV#s=t_conc_1036012 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 27. Juli 2014, 09:25 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 18:12 Γαλλίωνος δὲ ἀνθυπάτου ὄντος τῆς Ἀχαΐας κατεπέστησαν ὁμοθυμαδὸν οἱ Ἰουδαῖοι τῷ Παύλῳ καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸ βῆμα
REC Apg 18:12 Γαλλίωνος δὲ ἀνθυπατεύοντος τῆς Ἀχαΐας κατεπέστησαν ὁμοθυμαδὸν οἱ Ἰουδαῖοι τῷ Παύλῳ καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸ βῆμα
Übersetzungen
ELB Apg 18:12 Als aber Gallio Prokonsul von Achaja war, traten die Juden einmütig gegen Paulus auf und führten ihn vor den Richterstuhl
KNT Apg 18:12 Als dann Gallio Prokonsul von Achaja war, traten die Juden einmütig gegen Paulus auf, führten ihn vor die Richterbühne
ELO Apg 18:12 Als aber Gallion Prokonsul von Achaja war, traten die Juden einmütig gegen Paulus auf und führten ihn vor den Richterstuhl und sagten:
LUO Apg 18:12 Da aber +1161 Gallion +1058 Landvogt war +445 (+5723) in Achaja +882, empörten sich +2721 (+5627) die Juden +2453 einmütig wider +3661 Paulus +3972 und +2532 führten +71 (+5627) ihn +846 vor +1909 den Richtstuhl +968
PFL Apg 18:12 Als aber Gallion Bruder des Philosophen Seneka Prokonsul Statthalter von Achaja war, standen auf einmütig die Juden gegen Paulus und führten ihn vor den Richterstuhl,
SCH Apg 18:12 Als aber Gallion Statthalter von Achaja war, traten die Juden einmütig wider Paulus auf und führten ihn vor den Richterstuhl
MNT Apg 18:12 Als Gallio +1058 aber Statthalter +446 der Achaia +882 war, erhoben +2721 sich +2721 einmütig +3661 die Judaier +2453 gegen Paulos +3972 und führten +71 ihn zum Richterstuhl, +968
HSN Apg 18:12 Als aber Gallio Prokonsul20 von Achaja war21, erhoben sich die Juden einmütig gegen Paulus; sie führten ihn vor den Richterstuhl22 [des Prokonsuls]
WEN Apg 18:12 Als aber Galliŏn Prokonsul der Provinz Achaja war, standen die Juden einmütig gegen Paulos auf und führten ihn auf das Podium zu
Vers davor: Apg 18:11 danach: Apg 18:13
Zur Kapitelebene Apg 18
Zum Kontext: Apg 18.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
20 vgl. Apg 13:7
21 von Mitte 51 bis Mitte 52 (Michaelis)
22 Das Wort „bäma“ (Richterstuhl o. Bühne) findet sich auch in Mt 27:19 - Joh 19:13 - Apg 12:21 - Apg 18:16,17 - Apg 25:6 - Apg 25:10 - Apg 25:17 - Röm 14:10 - 2Kor 5:10