Apg 18:1: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 18:1 μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον <br /> [[R…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Apg 18:1]] Darnach schied Paulus von Athen und kam nach Korinth. <br /> | [[SCH]] [[Apg 18:1]] Darnach schied Paulus von Athen und kam nach Korinth. <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 18:1]] Danach sich [[+5563]] entfernend [[+5563]] von Athenai, [[+116]] kam [[+2064]] er nach Korinthos. [[+2882]] <br /> | [[MNT]] [[Apg 18:1]] Danach sich [[+5563]] entfernend [[+5563]] von Athenai, [[+116]] kam [[+2064]] er nach Korinthos. [[+2882]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Apg 18:1]] Danach verließ [Paulus] Athen und kam nach Korinth<sup>1</sup>. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Apg 18:1]] Nach diesen Ereignissen trennte er sich von Athen und kam nach Korinthos.<br /> | ||
Vers davor: [[Apg 17:34]] danach: [[Apg 18:2]] <br/> | Vers davor: [[Apg 17:34]] danach: [[Apg 18:2]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Apg 18]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Apg 18]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Apg 18.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>1</sup> Bedeutende Hafen- und Handelsstadt, auf einer Landbrücke zwischen dem nördlichen und südlichen Griechenland (Peleponnes) gelegen und mit zwei Häfen an der West- und Ostküste versehen; seit 27 v.Chr. Sitz des Prokonsuls der Provinz Achaja. <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=18 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=18&t=KJV#s=t_conc_1036001 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 26. Juli 2014, 00:37 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 18:1 μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον
REC Apg 18:1 Μετὰ δὲ ταῦτα χωρισθεὶς ὁ Παῦλος ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον
Übersetzungen
ELB Apg 18:1 Danach schied er von Athen und kam nach Korinth.
KNT Apg 18:1 Danach schied er aus Athen und ging nach Korinth.
ELO Apg 18:1 Nach diesem aber schied er von Athen und kam nach Korinth.
LUO Apg 18:1 +1161 Darnach +3326 +5023 schied +5563 (+5685) Paulus +3972 von +1537 Athen +116 und kam +2064 (+5627) gen +1519 Korinth +2882
PFL Apg 18:1 Nach diesen Erfahrungen entfernte sich Paulus von Athen und begab sich nach Korinth.
SCH Apg 18:1 Darnach schied Paulus von Athen und kam nach Korinth.
MNT Apg 18:1 Danach sich +5563 entfernend +5563 von Athenai, +116 kam +2064 er nach Korinthos. +2882
HSN Apg 18:1 Danach verließ [Paulus] Athen und kam nach Korinth1.
WEN Apg 18:1 Nach diesen Ereignissen trennte er sich von Athen und kam nach Korinthos.
Vers davor: Apg 17:34 danach: Apg 18:2
Zur Kapitelebene Apg 18
Zum Kontext: Apg 18.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
1 Bedeutende Hafen- und Handelsstadt, auf einer Landbrücke zwischen dem nördlichen und südlichen Griechenland (Peleponnes) gelegen und mit zwei Häfen an der West- und Ostküste versehen; seit 27 v.Chr. Sitz des Prokonsuls der Provinz Achaja.