2Kor 11:1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[2Kor 10:18]]  ---  Vers danach: [[2Kor 11:2]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[2Kor 11]] | 👉 Zum Kontext [[2Kor 11.]] <br />
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[2Kor 11:1]]  ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου <br />  
 
[[GNT]] [[2Kor 11:1]]  ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου <br />  
[[REC]] [[2Kor 11:1]] Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τῇ ἀφροσύνη ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου <br />
+
[[REC]] [[2Kor 11:1]] Ὄφελον [[+3785]] ἀνείχεσθέ [[+430]] μου [[+3450]] μικρὸν [[+3397]] τῇ [[+3588]] ἀφροσύνῃ [[+877]] ἀλλὰ [[+235]] καὶ [[+2532]] ἀνέχεσθέ [[+430]] μου [[+3450]]
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
Zeile 10: Zeile 11:
 
[[PFL]] [[2Kor 11:1]] O nötig hätte ich es, ihr hieltet aus von mir ein wenig Unverstand; doch es ist auch so, ihr vertragt es von mir. <br />
 
[[PFL]] [[2Kor 11:1]] O nötig hätte ich es, ihr hieltet aus von mir ein wenig Unverstand; doch es ist auch so, ihr vertragt es von mir. <br />
 
[[SCH]] [[2Kor 11:1]] Möchtet ihr mir doch ein wenig Torheit zugute halten! Doch ihr haltet sie mir schon zugute! <br />
 
[[SCH]] [[2Kor 11:1]] Möchtet ihr mir doch ein wenig Torheit zugute halten! Doch ihr haltet sie mir schon zugute! <br />
[[MNT]] [[2Kor 11:1]] Daß ihr doch ertrüget [[+430]] ein wenig [[+3398]] Unverstand [[+877]] von mir; doch ihr ertragt [[+430]] mich ([[+ja]]) auch. <br />
+
[[MNT]] [[2Kor 11:1]] Daß ihr doch ertrüget [[+430]] ein wenig [[+3398]] Unverstand [[+877]] von mir; doch ihr ertragt [[+430]] mich (ja) auch. <br />
 
[[HSN]] [[2Kor 11:1]] O möchtet ihr doch ein wenig Torheit von mir ertragen! Aber ihr ertragt mich ja. <br />
 
[[HSN]] [[2Kor 11:1]] O möchtet ihr doch ein wenig Torheit von mir ertragen! Aber ihr ertragt mich ja. <br />
 
[[WEN]] [[2Kor 11:1]] Dass ihr doch ein wenig Unbesonnenheit von mir ertrüget. Doch ertraget auch mich.<br />  
 
[[WEN]] [[2Kor 11:1]] Dass ihr doch ein wenig Unbesonnenheit von mir ertrüget. Doch ertraget auch mich.<br />  

Aktuelle Version vom 15. Januar 2021, 10:43 Uhr

Vers davor: 2Kor 10:18  ---  Vers danach: 2Kor 11:2 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 11 | 👉 Zum Kontext 2Kor 11.

Grundtexte

GNT 2Kor 11:1 ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου
REC 2Kor 11:1 Ὄφελον +3785 ἀνείχεσθέ +430 μου +3450 μικρὸν +3397 τῇ +3588 ἀφροσύνῃ +877 ἀλλὰ +235 καὶ +2532 ἀνέχεσθέ +430 μου +3450

Übersetzungen

ELB 2Kor 11:1 Möget ihr doch ein wenig Torheit von mir ertragen! Doch ihr ertragt mich [ja] auch.
KNT 2Kor 11:1 O daß ihr doch eine kleine Unbesonnenheit von mir ertragen möget! Aber ihr ertragt sie ja auch an mir.
ELO 2Kor 11:1 Ich wollte, ihr möchtet ein wenig Torheit von mir ertragen; doch ertraget mich auch.
LUO 2Kor 11:1 Wollte Gott +3785, ihr hieltet +430 (+5711) mir +3450 ein wenig +3397 Torheit zugut +877! doch +2532 ihr +235 haltet +430 (+5736) mir's wohl zugut +3450.
PFL 2Kor 11:1 O nötig hätte ich es, ihr hieltet aus von mir ein wenig Unverstand; doch es ist auch so, ihr vertragt es von mir.
SCH 2Kor 11:1 Möchtet ihr mir doch ein wenig Torheit zugute halten! Doch ihr haltet sie mir schon zugute!
MNT 2Kor 11:1 Daß ihr doch ertrüget +430 ein wenig +3398 Unverstand +877 von mir; doch ihr ertragt +430 mich (ja) auch.
HSN 2Kor 11:1 O möchtet ihr doch ein wenig Torheit von mir ertragen! Aber ihr ertragt mich ja.
WEN 2Kor 11:1 Dass ihr doch ein wenig Unbesonnenheit von mir ertrüget. Doch ertraget auch mich.

Vers davor: 2Kor 10:18  ---  Vers danach: 2Kor 11:2
Zur Kapitelebene 2Kor 11
Zum Kontext 2Kor 11.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks