2Chr 14:13: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Chr 14:13 <big><big> וַיַּכּוּ אֵת כָּל־הֶֽעָרִים סְבִיבֹות גְּרָר כִּי־הָיָה…“)
 
 
Zeile 9: Zeile 9:
 
[[LUO]] [[2Chr 14:13]] Und er schlug [[+05221]] ([[+08686]]) alle [[+03605]] Städte [[+05892]] um [[+05439]] Gerar [[+01642]] her; denn [[+03588]] die Furcht [[+06343]] des HERRN [[+03068]] kam [[+01961]] ([[+08804]]) über [[+05921]] sie. Und sie beraubten [[+0962]] ([[+08799]]) alle [[+03605]] Städte [[+05892]]; denn [[+03588]] es war [[+01961]] ([[+08804]]) viel [[+07227]] Raub [[+0961]] darin [[+02088]]. <br />
 
[[LUO]] [[2Chr 14:13]] Und er schlug [[+05221]] ([[+08686]]) alle [[+03605]] Städte [[+05892]] um [[+05439]] Gerar [[+01642]] her; denn [[+03588]] die Furcht [[+06343]] des HERRN [[+03068]] kam [[+01961]] ([[+08804]]) über [[+05921]] sie. Und sie beraubten [[+0962]] ([[+08799]]) alle [[+03605]] Städte [[+05892]]; denn [[+03588]] es war [[+01961]] ([[+08804]]) viel [[+07227]] Raub [[+0961]] darin [[+02088]]. <br />
 
[[SCH]] [[2Chr 14:13]] Und sie schlugen alle Städte um Gerar her; denn die Furcht des HERRN kam über sie. Und sie plünderten alle Städte; denn es war viel Beute darin. <br />
 
[[SCH]] [[2Chr 14:13]] Und sie schlugen alle Städte um Gerar her; denn die Furcht des HERRN kam über sie. Und sie plünderten alle Städte; denn es war viel Beute darin. <br />
 +
[[TUR]]  [[2Chr 14:13]]  Und sie schlugen alle Städte rings um Gerar, denn des Ewigen schrecken lag auf ihnen, und sie plünderten alle die Städte, denn viel Beute war in ihnen.<br />
  
 
Vers davor: [[2Chr 14:12]]  --- Vers danach: [[2Chr 14:14]] <br/>
 
Vers davor: [[2Chr 14:12]]  --- Vers danach: [[2Chr 14:14]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[2Chr 14]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[2Chr 14]] <br/>
 +
Zum Kontext:  [[2Chr 14.]]  <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=2Ch&c=14&t=KJV#s=t_conc_381014 auf Englisch]
+
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/2ch/14/14/t_conc_381014 auf Englisch]
  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 16. November 2017, 17:33 Uhr

Grundtext

MAS 2Chr 14:13 וַיַּכּוּ אֵת כָּל־הֶֽעָרִים סְבִיבֹות גְּרָר כִּי־הָיָה פַֽחַד־יְהוָה עֲלֵיהֶם וַיָּבֹזּוּ אֶת־כָּל־הֶעָרִים כִּֽי־בִזָּה רַבָּה הָיְתָה בָהֶֽם׃

Übersetzungen

SEP 2Chr 14:13 καὶ ἐξέκοψαν τὰς κώμας αὐτῶν κύκλῳ Γεδωρ ὅτι ἐγενήθη ἔκστασις κυρίου ἐπ᾽ αὐτούς καὶ ἐσκύλευσαν πάσας τὰς πόλεις αὐτῶν ὅτι πολλὰ σκῦλα ἐγενήθη αὐτοῖς

ELB 2Chr 14:13 Auch schlugen sie alle Städte rings um Gerar, denn der Schrecken des HERRN war auf sie gekommen. Und sie plünderten alle Städte, denn es gab viel Plündergut darin.
ELO 2Chr 14:13 Auch schlugen sie alle Städte rings um Gerar, denn der Schrecken Jehovas war auf ihnen; und sie beraubten alle die Städte, denn es war viel Raubes darin.
LUO 2Chr 14:13 Und er schlug +05221 (+08686) alle +03605 Städte +05892 um +05439 Gerar +01642 her; denn +03588 die Furcht +06343 des HERRN +03068 kam +01961 (+08804) über +05921 sie. Und sie beraubten +0962 (+08799) alle +03605 Städte +05892; denn +03588 es war +01961 (+08804) viel +07227 Raub +0961 darin +02088.
SCH 2Chr 14:13 Und sie schlugen alle Städte um Gerar her; denn die Furcht des HERRN kam über sie. Und sie plünderten alle Städte; denn es war viel Beute darin.
TUR 2Chr 14:13 Und sie schlugen alle Städte rings um Gerar, denn des Ewigen schrecken lag auf ihnen, und sie plünderten alle die Städte, denn viel Beute war in ihnen.

Vers davor: 2Chr 14:12 --- Vers danach: 2Chr 14:14
Zur Kapitelebene 2Chr 14
Zum Kontext: 2Chr 14.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks