1Tim 2:4: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[1Tim 2:4]] welcher will, daß alle Menschen gerettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen. <br />
 
[[SCH]] [[1Tim 2:4]] welcher will, daß alle Menschen gerettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen. <br />
 
[[MNT]] [[1Tim 2:4]] der will, [[+2309]] daß alle Menschen [[+444]] gerettet [[+4982]] werden und zur Erkenntnis [[+1922]] ([[+der]]) Wahrheit [[+225]] kommen. [[+2064]] <br />
 
[[MNT]] [[1Tim 2:4]] der will, [[+2309]] daß alle Menschen [[+444]] gerettet [[+4982]] werden und zur Erkenntnis [[+1922]] ([[+der]]) Wahrheit [[+225]] kommen. [[+2064]] <br />
[[HSN]] [[1Tim 2:4]] Dies [ist] gut und wohlgefällig in den Augen Gottes, unseres Retters, <br />
+
[[HSN]] [[1Tim 2:4]] Dies [ist] gut und wohlgefällig in den Augen Gottes, unseres Retters, <br />
 
[[WEN]] [[1Tim 2:4]]  welcher will, dass alle Menschen gerettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.<br />  
 
[[WEN]] [[1Tim 2:4]]  welcher will, dass alle Menschen gerettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.<br />  
  

Version vom 25. Mai 2017, 14:18 Uhr

Grundtexte

GNT 1Tim 2:4 ὃς πάντας ἀνθρώπους θέλει σωθῆναι καὶ εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν
REC 1Tim 2:4 ὃς πάντας ἀνθρώπους θέλει σωθῆναι καὶ εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν

Übersetzungen

ELB 1Tim 2:4 welcher will, daß alle Menschen errettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.
KNT 1Tim 2:4 welcher will, daß alle Menschen gerettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.
ELO 1Tim 2:4 welcher will, daß alle Menschen errettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.
LUO 1Tim 2:4 welcher +3739 will +2309 (+5719), daß allen +3956 Menschen +444 geholfen werde +4982 (+5683) und +2532 sie zur +1519 Erkenntnis +1922 der Wahrheit +225 kommen +2064 (+5629).
PFL 1Tim 2:4 der will, daß unterschiedslos alle Menschen vollgerettet werden und in zustrebende und eindringende Erkenntnis der Wahrheit hereinkommen.
SCH 1Tim 2:4 welcher will, daß alle Menschen gerettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.
MNT 1Tim 2:4 der will, +2309 daß alle Menschen +444 gerettet +4982 werden und zur Erkenntnis +1922 (+der) Wahrheit +225 kommen. +2064
HSN 1Tim 2:4 Dies [ist] gut und wohlgefällig in den Augen Gottes, unseres Retters,
WEN 1Tim 2:4 welcher will, dass alle Menschen gerettet werden und zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.

Vers davor: 1Tim 2:3 danach: 1Tim 2:5
Zur Kapitelebene 1Tim 2
Zum Kontext 1Tim 2.

Erste Gedanken

Informationen

Erklärung aus HSN

- Fürbitte für alle Menschen- 1Tim 2:1-4 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Grundlage, Umfang und Ziel der Rettung - Teil 1 W. Einert
Grundlage, Umfang und Ziel der Rettung - Teil 2 W. Einert
Grundlage, Umfang und Ziel der Rettung - Teil 3 W. Einert
Grundlage, Umfang und Ziel der Rettung - Teil 4 W. Einert

Siehe auch

Literatur

- Grundlage, Umfang und Ziel der Rettung (PDF)

Quellen

Weblinks