+5719

Aus Bibelwissen
Version vom 18. Dezember 2012, 21:00 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 5719
Griechisches Wort
Wortlaut
Zahlenwert w
Form / Vorkommen Indikativ Präsens Siehe Definition unten
Häufigste Übersetzung Alpha
Weitere Angaben Siehe Definition: +5784 / Indikativ Siehe Definition: +5791
Bedeutung / Inhalt

1.) Durativer Aspekt:
Die Handlung wird als etwas Nichtabgeschlossenes, sich noch Entwickelndes und Fortdauerndes dargestellt; im Gegensatz zum resultativen Aspekt. Beim Indikativ Präsens tritt der durative Aspekt etwas in den Hintergrund, da eine punktuelle Alternative ja fehlt. Er kann daher auch den fehlenden Aorist für die Gegenwart ersetzen! Man unterscheidet beim durativen Ablauf der Handlung zwischen: linear, iterativ und konativ. Siehe Definition +5774
2.) Zeitstufe Gegenwart:

a) lineare Gegenwart: # Mt 25:8 / Gal 1:6 / 1Jo 3:9
b) iterative Gegenwart: # Mt 7:7 * krouete
c) seltener; konative Gegenwart: # Gal 1:10 / Gal 5:4 / Gal 6:12 / Joh 10:32 * lithazete

3.) Besonderheiten:

a) häufig zeitlos, zum Ausdruck allgemeingültiger Wahrheiten und Ordnungen: # Mt 7:17 / 2Kor 9:7
b) häufig für lebhafte Vergegenwärtigung von Zukünftigem. # Mt 17:11 / Mt 26:18 / Mt 27:63 / Mk 9:31 / Lk 3:9
c) Historisches Präsens; für die lebhafte Vergegenwärtigung von Handlungen die eigentlich in der Vergangenheit geschahen. # Mk 11:27 / Lk 8:49 / Joh 1:15 / Joh 18:28
d) für eine punktuelle Handlung gleichzeitig zum Zeitpunkt des Sprechens geschieht (als Ersatz für den fehlenden Aorist der Gegenwart): # Mk 2:5 / Apg 9:34 / Apg 16:18 / Apg 26:1 / Gal 1:11
e) bei indirekter Rede und abhängigen Behauptungssätzen (eingeleitet mit oti), nach Zeitwörtern der Wahrnehmung und des Glaubens statt dem Ind. Impf. gebraucht. Der Redende versetzt sich in die Vergangenheit und spricht daher im Präsens. Gleichzeitig zur Hauptsatz-Handlung. # Mt 2:22
f) bei manchen Zeitwörtern in resultativer Bedeutung gebraucht (also in der Bedeutung eines Perfekts): # Lk 9:9 / Joh 2:4 / Joh 8:42 / Apg 17:6 / 1Kor 11:18 / 2Thes 3:11 / 1Jo 5:20
g) ei + Ind.Präs.: Realis; eine konkrete Bedingung wird als wirklich a n g e n o m m e n, es wird jedoch nicht unbedingt eine persönliche Ansicht über Wirklichkeit oder Verwirklichung der Bedingung ausgedrückt. Die Schlußfolgerung jedoch wird als notwendig und zwingend hingestellt, es ist eine logische Schlußfolgerung. Wenn A gilt, so gilt B unweigerlich. Die Zeitform drückt im VS und im NS d den gewünschten Aspekt aus. # Mt 5:29 / Mt 6:30 / Mt 12:26-27 / Mt 17:4 / Mt 19:10 / Lk 6:32 / Lk 22:42 / Joh 7:4 # Apg 5:38-39 / Röm 2:17 / Röm 7:16 / Röm 7:20 / Röm 8:11 / Röm 11:17 / Gal 1:9 / 1Kor 7:9 / 1Kor 7:36
h) otan + Ind. Präs.: bezeichnet eine Handlung oder eine Erwartung die sich unbestimmt-häufig wiederholt: jedesmal, wenn... # Mk 11:25
Verwendung
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes