+3842: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 22: Zeile 22:
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000"> immer </span>
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000"> immer </span>
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  ||  Von πᾶς (G3956) und ὅτε (G3753)
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  ||  Von πᾶς [[+3956]] (alle) und ὅτε [[+3753]] (da)
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||  πάντοτε pántote, pan'-tot-eh; von G3956 und G3753 ; jedes Mal, dh. zu jeder Zeit, immer.
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||  jedes Mal, d.h. zu jeder Zeit, immer.
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || stets, zu jeder Zeit, immer
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || stets, zu jeder Zeit, immer, allezeit
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte ||  ||  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte ||  ||  
Zeile 38: Zeile 38:
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug ||  ||
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug ||  ||
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung ||  || °Wort
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung ||  || °
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[VED]] - Erklärung ||  ||  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[VED]] - Erklärung ||  ||  

Aktuelle Version vom 6. Juli 2020, 16:44 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 3842
Griechisches Wort πάντοτε
Wortlaut pantote
Zahlenwert w
Form Zeitadverb
Anzahl Vorkommen °42
Stellen

Hier klicken!

Häufigste Übersetzung immer
Wurzeln / Herkunft Von πᾶς +3956 (alle) und ὅτε +3753 (da)
Bedeutung / Inhalt jedes Mal, d.h. zu jeder Zeit, immer.
Verwendung stets, zu jeder Zeit, immer, allezeit
Ähnliche Worte
Gehört zu gr. Wortfamilie
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung °
VED - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!